Document - Botswana: Fear of execution / death penalty
PÚBLICOÍndice AI: AFR 15/01/98/s
AU 79/9811 de marzo de 1998
Temor de ejecución y pena de muerte
BOTSUANA: Tlhabologang Mauwe, de 30 años
Gwara Brown Motswetla
Aunque todavía no se ha fijado ninguna fecha para la ejecución de Tlhabologang Mauwe y Gwara Brown Motswetla, Amnistía Internacional teme que se enfrentan a una muerte segura si no se toman medidas inmediatas para que les sea concedida clemencia. Esta decisión probablemente será tomada por el presidente Ketumile Masire antes de su retirada el 31 de marzo de 1998.
Tlhabologang Mauwe y Gwara Brown Motswetla fueron declarados culpables del asesinato de un hombre que les sorprendió robando su ganado a comienzos de 1997. En julio de 1997, el Tribunal de Apelación ratificó sus sentencias.
Según el Código Penal de Botsuana, la pena de muerte es preceptiva para el delito de asesinato salvo que el tribunal declare que concurrían circunstancias atenuantes. Cuando el Tribunal de Apelación ratifica una sentencia y una condena, corresponde al Comité Consultivo sobre la Prerrogativa de Gracia, formado por el presidente, el vicepresidente, el fiscal general y un médico, examinar cada caso. El presidente examina el informe del Consejo y después decide si concede clemencia. Las ejecuciones no pueden llevarse a efecto sin una orden firmada por el presidente.
INFORMACIÓN GENERAL
En virtud de la Constitución de Botsuana, el presidente Masire será sucedido por el vicepresidente Festus Mogae hasta la celebración de elecciones generales en 1999. Ambos han manifestado en el pasado su apoyo a la pena capital. Durante la reunión que celebró en 1995 con el secretario general de Amnistía Internacional, Pierre Sané, el vicepresidente Mogae afirmó que la Biblia establecía la pena de muerte para el asesinato. También insistió en que las ejecuciones contribuían a contener los índices crecientes de delincuencia de Botsuana.
En agosto de 1995, el ahorcamiento de cinco presos fueron las primeras ejecuciones realizadas en Botsuana desde hacía muchos años. Un preso condenado en 1995, Gaolatlhe Kwae fue ejecutado en enero de 1998. A otro preso condenado por asesinato, Joseph Kgaodi, le aplazaron la sentencia de muerte en 1997.
Aunque Amnistía Internacional dispone de escasa información personal sobre Tlhabologang Mauwe y Gwara Brown Motswetla se cree que ambos están casados y tienen hijos y que pertenecen al grupo étnico basarwa (San).
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, fax, télex, cartas urgentes y por vía aérea, en inglés o en el propio idioma del remitente:
∙pidiendo al presidente Masire que conceda clemencia a Tlhabologang Mauwe y Gwara Brown Motswetla antes de su retirada el 31 de marzo de 1988, como último gesto presidencial para reafirmar la inviolabilidad del derecho a la vida y que conmute las sentencias de muerte del resto de los presos cuyos casos le sean presentados para su consideración;
∙pidiendo al vicepresidente Mogae que, una vez que asuma la responsabilidad de la presidencia el 31 de marzo de 1998, examine la cuestión de la pena capital, haciendo hincapié en que no hay pruebas científicas que avalen la opinión de que la pena de muerte sirve como elemento disuasorio frente a la delincuencia más eficazmente que otras penas;
∙instando al vicepresidente a que conmute la pena de muerte dictada contra cualquier preso cuya petición de clemencia le sea presentada para su consideración después del 31 de marzo de 1998;
∙pidiendo al fiscal general que inste al presidente a conceder clemencia a Tlhabologang Mauwe y Gwara Brown Motswetla;
∙expresando su hondo pesar por la ejecución de Gaolatlhe Kwae en enero de 1998, así como por la ejecución de otros cinco presos en agosto de 1995;
∙insistiendo en su oposición a la pena de muerte en todos los casos, basándose en que es una violación del derecho a la vida y del derecho a no ser objeto de trato cruel, inhumano o degradante, según proclama la Declaración Universal de Derechos Humanos.
LLAMAMIENTOS A:
1)Señor Ketumile Masire
President of Botswana
Office of the President
Private Bag 001, Gaborone, Botswana
Telegramas:President, Gaborone, Botswana
Fax: +267 350 858 / +267 356 866
Tratamiento:Dear President/Señor presidente
2) Honorable Festus Mogae
Vice-President of Botswana
Office of the Vice-President
Private Bag 006, Gaborone, Botsuana
Telegramas:Vice-President, Gaborone, Botswana
Tratamiento:Dear Vice-President/Señor vicepresidente
3) Señor P.T.C Skelemani
Attorney General
Attorney General's Chambers, Private Bag 009, Gaborone, Botsuana
Telegramas:Attorney General, Gaborone, Botswana
Tratamiento:Dear Attorney General/Señor fiscal general
COPIAS A:
Honorable teniente general Mompate Merafhe
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs, Private Bag 001, Gaborone, Botsuana
Fax:+267 313 366
Tratamiento:Dear Minister/Señor ministro
Director
Mmegi - The Reporter
Private Bag BR50, Gaborone, Botsuana
Ditshwanelo - The Botswana Centre for Human Rights
Private Bag 00416, Gaborone, Botsuana
y a la representación diplomática de Botsuana acreditada en el país del remitente.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 27 de abril de 1998.