<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.amnesty.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Web pages about &quot;Jordan&quot;</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/jordan</link>
 <description>The taxonomy view with a depth of 0.</description>
 <language>fr</language>
<item>
 <title>Un tribunal remet en cause la politique britannique en matière de renvoi</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/uk-deportation-policy-questioned-court-20080409</link>
 <description>Mercredi, dans deux affaires, la Cour d&amp;rsquo;appel d&amp;rsquo;Angleterre et du Pays de Galles a remis en cause la politique britannique consistant &amp;agrave; renvoyer des personnes apr&amp;egrave;s avoir obtenu des assurances. Ces deux affaires concernent un Jordanien, Abu Qatada, et deux Lybiens, simplement appel&amp;eacute;s &amp;laquo;&amp;nbsp;DD&amp;nbsp;&amp;raquo; et &amp;laquo;&amp;nbsp;AS&amp;nbsp;&amp;raquo; dans les actes de proc&amp;eacute;dure au Royaume-Uni. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis quelques ann&amp;eacute;es, les autorit&amp;eacute;s britanniques essaient de renvoyer un certain nombre de personnes qui, selon elles, repr&amp;eacute;sentent une menace pour la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; nationale. Les pouvoirs publics ont reconnu que ces personnes ne pouvaient en principe pas &amp;ecirc;tre expuls&amp;eacute;es car elles courraient un risque r&amp;eacute;el d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre victimes de graves violations des droits humains apr&amp;egrave;s leur retour dans les pays concern&amp;eacute;s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans chaque cas, le gouvernement britannique a donc fait des d&amp;eacute;marches aupr&amp;egrave;s des pays en question afin d&amp;rsquo;obtenir des &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;assurances diplomatiques&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; garantissant que les personnes renvoy&amp;eacute;es seraient trait&amp;eacute;es conform&amp;eacute;ment aux normes internationales relatives aux droits humains. Mais ces promesses n&amp;rsquo;ont aucune valeur devant un tribunal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International explique depuis longtemps que la politique du gouvernement britannique consistant &amp;agrave; renvoyer des personnes apr&amp;egrave;s avoir obtenu des assurances enfreint le principe de l&amp;rsquo;interdiction absolue de la torture. Cette politique n&amp;rsquo;est en particulier pas compatible avec l&amp;rsquo;obligation internationale qui incombe aux &amp;Eacute;tats de ne pas renvoyer des individus dans des pays o&amp;ugrave; ils risqueraient fort de subir de graves violations des droits humains, notamment des tortures ou d&amp;rsquo;autres mauvais traitements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les deux affaires soumises &amp;agrave; son attention, la Cour d&amp;rsquo;appel a statu&amp;eacute;, quoique pour des raisons diff&amp;eacute;rentes, que les autorit&amp;eacute;s britanniques n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient pas habilit&amp;eacute;es &amp;agrave; proc&amp;eacute;der &amp;agrave; ces expulsions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les cas de &amp;laquo;&amp;nbsp;DD&amp;nbsp;&amp;raquo; et &amp;laquo;&amp;nbsp;AS&amp;nbsp;&amp;raquo;, la Cour a confirm&amp;eacute; la d&amp;eacute;cision rendue en premi&amp;egrave;re instance par la Commission sp&amp;eacute;ciale des recours en mati&amp;egrave;re d&#039;immigration (SIAC), qui avait estim&amp;eacute; que les deux hommes ne pouvaient pas &amp;ecirc;tre renvoy&amp;eacute;s car les assurances obtenues par le Royaume-Uni aupr&amp;egrave;s de la Libye sous la forme d&amp;rsquo;un protocole d&amp;rsquo;accord n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient pas suffisantes pour les prot&amp;eacute;ger contre un risque r&amp;eacute;el de torture ou d&amp;rsquo;autres mauvais traitements en cas de retour en Libye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cas d&amp;rsquo;Abu Qatada, la Cour a statu&amp;eacute; que la SIAC &amp;eacute;tait fond&amp;eacute;e &amp;agrave; conclure que les &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;assurances diplomatiques&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; pouvaient parfois &amp;ecirc;tre consid&amp;eacute;r&amp;eacute;es comme des instruments fiables prot&amp;eacute;geant des individus contre un risque r&amp;eacute;el de tr&amp;egrave;s graves violations des droits humains, y compris le risque de subir des tortures ou d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre victime d&amp;rsquo;un proc&amp;egrave;s manifestement in&amp;eacute;quitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International s&amp;rsquo;est dite pr&amp;eacute;occup&amp;eacute;e par ce point du jugement. Pour l&amp;rsquo;organisation, il est extr&amp;ecirc;mement difficile de contester devant la SIAC le recours &amp;agrave; de telles assurances, &amp;eacute;tant donn&amp;eacute; que cette instance applique des proc&amp;eacute;dures in&amp;eacute;quitables (des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments secrets sont par exemple utilis&amp;eacute;s lors d&amp;rsquo;audiences &amp;agrave; huis clos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;Si la Cour d&amp;rsquo;appel ne veut pas remettre en cause les conclusions de la SIAC concernant la fiabilit&amp;eacute; de telles assurances, on peut vraiment se demander si les personnes qui risquent d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre renvoy&amp;eacute;es ont de v&amp;eacute;ritables voies de recours &amp;agrave; leur disposition pour contester l&amp;rsquo;utilisation de ces assurances&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Amnesty International. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cour d&amp;rsquo;appel a toutefois admis que si Abu Qatada &amp;eacute;tait jug&amp;eacute; apr&amp;egrave;s son retour en Jordanie, son proc&amp;egrave;s constituerait une violation flagrante du droit &amp;agrave; un proc&amp;egrave;s &amp;eacute;quitable. Elle a &amp;eacute;galement reconnu que les assurances fournies dans son cas n&amp;rsquo;offraient aucune protection contre ce risque. Un tel proc&amp;egrave;s violerait de mani&amp;egrave;re flagrante les normes relatives &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;quit&amp;eacute; car, comme l&amp;rsquo;a conclu la SIAC, il existerait &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;une forte probabilit&amp;eacute;&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; que des preuves pr&amp;eacute;sentant &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;un tr&amp;egrave;s grand risque&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; d&amp;rsquo;avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; obtenues sous la torture soient retenues contre l&amp;rsquo;accus&amp;eacute;. Pour ce motif, la Cour a estim&amp;eacute; qu&amp;rsquo;Abu Qatada ne pouvait pas &amp;ecirc;tre renvoy&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; la suite des d&amp;eacute;cisions rendues aujourd&amp;rsquo;hui, Amnesty International a demand&amp;eacute; au gouvernement britannique de renoncer &amp;agrave; sa politique dangereuse et discr&amp;eacute;dit&amp;eacute;e. Le Royaume-Uni ne doit plus s&amp;rsquo;appuyer sur des promesses d&amp;eacute;nu&amp;eacute;es de valeur afin de contourner son obligation de ne pas renvoyer des personnes dans des pays o&amp;ugrave; elles courraient un risque r&amp;eacute;el de faire l&amp;rsquo;objet de graves violations des droits humains.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contre le terrorisme: la justice</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/jordan">Jordanie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/north-africa/libya">Libye</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/torture-and-ill-treatment">Torture et mauvais traitements</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/trials-and-legal-systems">Procès et systèmes juridiques</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/western-europe/uk">Royaume-Uni</category>
 <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 17:52:36 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">4529 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Jordanie: «Vos aveux sont prêts à être signés»</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/feature-stories/jordan-your-confessions-are-ready-to-sign-20060724</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/jordan-al-jafr-prison-200x134.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&amp;quot;Ils ont &amp;eacute;cras&amp;eacute; leurs cigarettes sur ma main, m&amp;rsquo;ont frapp&amp;eacute; sur le corps &amp;agrave; coups de b&amp;acirc;ton [...] puis m&amp;rsquo;ont ass&amp;eacute;n&amp;eacute; des coups sur les pieds sans arr&amp;ecirc;t pendant trois heures [...] Je lui ai dit que j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais pr&amp;ecirc;t &amp;agrave; raconter tout ce qu&amp;rsquo;il voulait, alors ils m&amp;rsquo;ont ramen&amp;eacute; dans le bureau des interrogatoires en me transportant sur un brancard car j&amp;rsquo;&amp;eacute;tais incapable de marcher.&amp;quot; - Usama Abu Hazeem
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En Jordanie, des personnes soup&amp;ccedil;onn&amp;eacute;es de repr&amp;eacute;senter un danger sur les plans politique ou de la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; sont plac&amp;eacute;es en d&amp;eacute;tention et tortur&amp;eacute;es. Le service de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; militaire jordanien, le D&amp;eacute;partement des renseignements g&amp;eacute;n&amp;eacute;raux (DRG), utilise des m&amp;eacute;thodes de torture telles que la falaqa (coups assen&amp;eacute;s sur la plante des pieds) et le shabeh (le &amp;laquo;fant&amp;ocirc;me&amp;raquo;: le d&amp;eacute;tenu est suspendu par les poignets pendant plusieurs heures avant d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre pass&amp;eacute; &amp;agrave; tabac).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les &amp;laquo;aveux&amp;raquo; ainsi arrach&amp;eacute;s sont r&amp;eacute;guli&amp;egrave;rement utilis&amp;eacute;s &amp;agrave; titre de preuve devant une cour de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; sp&amp;eacute;ciale qui n&amp;rsquo;a jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; pr&amp;eacute;sent examin&amp;eacute; aucune des 100 all&amp;eacute;gations de torture qui lui ont &amp;eacute;t&amp;eacute; soumises au cours des dix derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es. &lt;strong&gt;Des suspects ont ainsi &amp;eacute;t&amp;eacute; ex&amp;eacute;cut&amp;eacute;s apr&amp;egrave;s avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; condamn&amp;eacute;s sur la base d&amp;rsquo;&amp;laquo;aveux&amp;raquo; extorqu&amp;eacute;s sous la torture.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&amp;rsquo;est donc gu&amp;egrave;re surprenant que la Jordanie semble &amp;ecirc;tre devenue un rouage central &lt;strong&gt;du r&amp;eacute;seau mondial de centres de d&amp;eacute;tention secrets&lt;/strong&gt; mis en place en coordination avec des services de renseignements &amp;eacute;trangers dans le cadre de la &amp;laquo;guerre contre le terrorisme&amp;raquo;. Au moins dix des personnes qui ont &amp;eacute;t&amp;eacute; soumises &amp;agrave; la torture ou &amp;agrave; d&amp;rsquo;autres formes de mauvais traitements ont apparemment &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes du &lt;strong&gt;programme de &amp;laquo;restitutions&amp;raquo; men&amp;eacute; par les &amp;Eacute;tats-Unis.&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le Royaume-Uni a conclu avec les autorit&amp;eacute;s jordaniennes un &amp;laquo;protocole d&amp;rsquo;accord&amp;raquo; contenant des &lt;strong&gt;&amp;laquo;assurances diplomatiques&amp;raquo;&lt;/strong&gt; cens&amp;eacute;es garantir que certains ressortissants jordaniens renvoy&amp;eacute;s de force par le Royaume-Uni ne seront pas tortur&amp;eacute;s en Jordanie. &amp;Eacute;tant donn&amp;eacute; que les autorit&amp;eacute;s jordaniennes sont complices de tortures, il est difficile d&amp;rsquo;accorder foi &amp;agrave; un tel accord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le gouvernement jordanien a certes la responsabilit&amp;eacute; de prot&amp;eacute;ger la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; publique et de d&amp;eacute;f&amp;eacute;rer &amp;agrave; la justice tout auteur d&amp;rsquo;une attaque contre des civils, mais il est tenu de le faire sans recourir &amp;agrave; la torture et aux mauvais traitements.
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/editorial/feature-story">Article principal</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contre le terrorisme: la justice</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/detention">Détention</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/human-rights-standards">Normes relatives aux droits humains</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/international-justice">Justice internationale</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/jordan">Jordanie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/prison-conditions">Conditions de détention</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/torture-and-ill-treatment">Torture et mauvais traitements</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/western-europe/uk">Royaume-Uni</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/north-america/usa">États-Unis d&amp;#039;Amérique</category>
 <pubDate>Mon, 12 Nov 2007 17:01:37 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">2441 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Les mesures du gouvernement britannique dans la &#039;guerre contre le terrorisme&#039; suscitent des risques de torture</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/feature-stories/uk-governments-war-on-terror-policies-put-people-at-risk-of-torture-20060222</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/uk-aiuk-mass-demonstration-torture-200x150.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&amp;quot;Cher M. Tony Blair... Pouvez-vous r&amp;eacute;pondre &amp;agrave; ma question? Pourquoi mon papa est-il en prison? Pourquoi est-il loin &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo Bay?&amp;quot; Lettre d&#039;Anas al Banna, fils de Jamil al Banna, au Premier ministre britannique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jamil al Banna, un Jordanien, et Bisher al Rawi, un Irakien, sont tous deux r&amp;eacute;sidents au Royaume-Uni. Ils ont &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s en Gambie en 2002, transf&amp;eacute;r&amp;eacute;s vers une base am&amp;eacute;ricaine en Afghanistan, puis envoy&amp;eacute;s &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo. Les autorit&amp;eacute;s britanniques ont jou&amp;eacute; un r&amp;ocirc;le dans leur transfert ill&amp;eacute;gal aux mains des &amp;Eacute;tats-Unis. Jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; pr&amp;eacute;sent, le gouvernement britannique a refus&amp;eacute; d&amp;rsquo;entreprendre des d&amp;eacute;marches en faveur de ces deux hommes et d&amp;rsquo;un autre r&amp;eacute;sident, le Libyen Omar Deghayes. Cette d&amp;eacute;cision fait actuellement l&amp;rsquo;objet d&amp;rsquo;un examen judiciaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le gouvernement britannique a &amp;eacute;galement refus&amp;eacute; d&amp;rsquo;intervenir en faveur d&amp;rsquo;au moins cinq autres r&amp;eacute;sidents, qui sont toujours d&amp;eacute;tenus &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que Tony Blair ait d&amp;eacute;clar&amp;eacute; que Guant&amp;aacute;namo repr&amp;eacute;sente &amp;laquo;une anomalie dont il faudra s&amp;rsquo;occuper &amp;agrave; un moment ou &amp;agrave; un autre&amp;raquo;, ces paroles n&amp;rsquo;ont pas &amp;eacute;t&amp;eacute; suivies de mesures &amp;eacute;nergiques de la part du gouvernement. Les autorit&amp;eacute;s britanniques devraient pourtant s&amp;rsquo;opposer au scandale que constitue Guant&amp;aacute;namo et demander la fermeture du centre de d&amp;eacute;tention situ&amp;eacute; sur la base navale am&amp;eacute;ricaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ailleurs, le gouvernement du Royaume-Uni tente de remettre en question l&amp;rsquo;interdiction absolue de la torture, en cherchant &amp;agrave; transf&amp;eacute;rer des personnes qu&amp;rsquo;il qualifie de &amp;laquo;terroristes internationaux pr&amp;eacute;sum&amp;eacute;s&amp;raquo; et de &amp;laquo;menaces pour la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; nationale&amp;raquo; dans des lieux o&amp;ugrave; elles courraient des risques importants d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre victimes de torture ou d&amp;rsquo;autres mauvais traitements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ce faire, il n&amp;eacute;gocie des &amp;laquo;assurances diplomatiques&amp;raquo; &amp;ndash; dans le cadre d&amp;rsquo;accords bilat&amp;eacute;raux &amp;ndash; avec les gouvernements de pays o&amp;ugrave; la torture et les mauvais traitements sont un probl&amp;egrave;me chronique. Le Royaume-Uni a ainsi sign&amp;eacute; des m&amp;eacute;morandums d&amp;rsquo;accord avec la Jordanie, la Libye et le Liban, et il est actuellement en n&amp;eacute;gociation avec l&amp;rsquo;Alg&amp;eacute;rie et l&amp;rsquo;&amp;Eacute;gypte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La politique et les pratiques britanniques ont pour effet de donner le &amp;laquo;feu vert&amp;raquo; aux autres &amp;Eacute;tats en mati&amp;egrave;re de violations des droits humains. Le rapport United Kingdom &amp;ndash; Human rights: a broken promise (dont il existe un r&amp;eacute;sum&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais, intitul&amp;eacute; Royaume-Uni. Droits humains: la promesse viol&amp;eacute;e) examine les cons&amp;eacute;quences des mesures antiterroristes britanniques, &amp;agrave; la fois au Royaume-Uni et &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis les attentats du 11 septembre 2001, les autorit&amp;eacute;s britanniques ont adopt&amp;eacute; une s&amp;eacute;rie de lois qui contiennent des dispositions contraires aux normes internationales, et leur application conduit &amp;agrave; de graves atteintes aux droits humains et menace l&amp;rsquo;ind&amp;eacute;pendance de la justice. S&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait adopt&amp;eacute;, le nouveau projet de loi relatif au terrorisme qui est actuellement &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tude au Parlement porterait atteinte au droit &amp;agrave; la libert&amp;eacute;, notamment en mati&amp;egrave;re d&amp;rsquo;expression et d&amp;rsquo;association, ainsi qu&amp;rsquo;au droit de b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier d&amp;rsquo;un proc&amp;egrave;s &amp;eacute;quitable.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/editorial/feature-story">Article principal</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contre le terrorisme: la justice</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/detention">Détention</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/jordan">Jordanie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/lebanon">Liban</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/western-europe/uk">Royaume-Uni</category>
 <pubDate>Wed, 14 Nov 2007 15:23:11 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">2500 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Amnesty International / Reprieve Conference Summaries</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/feature-stories/amnesty-international-reprieve-conference-summaries-20051130</link>
 <description>&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;La torture ne fait pas barrage au terrorisme &amp;ndash; elle est une forme de terrorisme. 19/11/2005&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des personnes ayant subi des tortures et d&amp;rsquo;autres mauvais traitements &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo se sont exprim&amp;eacute;es aujourd&#039;hui lors d&amp;rsquo;une conf&amp;eacute;rence organis&amp;eacute;e par Amnesty International et l&amp;rsquo;association Reprieve. Dans plusieurs cas, c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait la premi&amp;egrave;re fois qu&amp;rsquo;elles se revoyaient depuis leur lib&amp;eacute;ration. Deux d&amp;rsquo;entre elles ne s&amp;rsquo;&amp;eacute;taient m&amp;ecirc;me jamais vues auparavant, alors qu&amp;rsquo;elles &amp;eacute;taient d&amp;eacute;tenues dans des cages voisines.&lt;br /&gt;
Huit Britanniques ont racont&amp;eacute; leur histoire: comment ils se sont retrouv&amp;eacute;s &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo, les horreurs qu&amp;rsquo;ils ont endur&amp;eacute;es. Le pr&amp;eacute;sident des &amp;Eacute;tats-Unis, George Bush, affirme que son pays n&amp;rsquo;a pas recours &amp;agrave; la torture, mais cela ne correspond pas du tout &amp;agrave; ce que d&amp;eacute;clare Moazzam Begg, un Britannique qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;tenu dans le centre de Guant&amp;aacute;namo, dirig&amp;eacute; par les &amp;Eacute;tats-Unis: &amp;laquo;La torture est pratiqu&amp;eacute;e, elle continue d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre pratiqu&amp;eacute;e, et elle d&amp;eacute;truit des vies.&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moazzam Begg et d&amp;rsquo;autres anciens d&amp;eacute;tenus ont racont&amp;eacute; qu&amp;rsquo;ils &amp;eacute;taient encha&amp;icirc;n&amp;eacute;s dans des positions douloureuses et ont parl&amp;eacute; de leur angoisse, de leur &amp;eacute;puisement, du manque de soins m&amp;eacute;dicaux, des coups et des os qui se brisent. Ils ont expliqu&amp;eacute; comment les d&amp;eacute;tenus de Guant&amp;aacute;namo &amp;eacute;taient maintenus dans une situation de non-droit. L&amp;rsquo;un d&amp;rsquo;eux a indiqu&amp;eacute; qu&amp;rsquo;&amp;agrave; son arriv&amp;eacute;e, un soldat am&amp;eacute;ricain lui avait dit: &amp;laquo;Tu n&amp;rsquo;as pas le droit de passer de coup de t&amp;eacute;l&amp;eacute;phone, de voir un avocat ou de faire quoi que ce soit, &amp;agrave; part ce qu&amp;rsquo;on te dit.&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un contexte o&amp;ugrave; la torture se d&amp;eacute;veloppe en secret et o&amp;ugrave; le gouvernement des &amp;Eacute;tats-Unis bloque tout v&amp;eacute;ritable acc&amp;egrave;s &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo, Clive Stafford Smith, directeur juridique de Reprieve, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute;: &amp;laquo;Si nous r&amp;eacute;ussissons &amp;agrave; faire ouvrir Guant&amp;aacute;namo, ils seront oblig&amp;eacute;s de le fermer.&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un groupe d&amp;rsquo;experts s&amp;rsquo;est pench&amp;eacute; sur la mani&amp;egrave;re de lutter contre l&amp;rsquo;&amp;laquo;externalisation&amp;raquo; de la torture et l&amp;rsquo;utilisation des &amp;laquo;preuves&amp;raquo; obtenues sous la torture en dehors des &amp;Eacute;tats-Unis. Les gouvernements qui veulent aller contre le principe interdisant de renvoyer des personnes dans des pays o&amp;ugrave; elles risquent d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre tortur&amp;eacute;es ou maltrait&amp;eacute;es cherchent &amp;agrave; obtenir l&amp;rsquo;&amp;laquo;assurance diplomatique&amp;raquo; que ces personnes ne seront pas maltrait&amp;eacute;es apr&amp;egrave;s leur arriv&amp;eacute;e. Mais, selon le groupe d&amp;rsquo;experts, cette garantie n&amp;rsquo;a m&amp;ecirc;me pas la valeur du papier sur lequel elle est r&amp;eacute;dig&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ailleurs, les d&amp;eacute;l&amp;eacute;gu&amp;eacute;s pr&amp;eacute;sents &amp;agrave; la conf&amp;eacute;rence ont discut&amp;eacute; de leurs plans d&amp;rsquo;action et de leurs strat&amp;eacute;gies juridiques visant &amp;agrave; combattre la torture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; la fin de la journ&amp;eacute;e, plusieurs personnes ont pleur&amp;eacute; en parlant de leurs proches d&amp;eacute;tenus &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant les deux prochains jours de la conf&amp;eacute;rence, les anciens d&amp;eacute;tenus, les familles, les avocats et les autres militants vont continuer &amp;agrave; &amp;eacute;changer leurs exp&amp;eacute;riences, mais aussi, comme l&amp;rsquo;a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Irene Khan, la secr&amp;eacute;taire g&amp;eacute;n&amp;eacute;rale d&amp;rsquo;Amnesty International, &amp;agrave; &amp;laquo;se faire les porte-parole de tous ceux qui savent que la torture ne fait pas barrage au terrorisme, mais qu&amp;rsquo;elle est une forme de terrorisme&amp;raquo;. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;La torture tue les gens &amp;agrave; petit feu. 20/11/2005&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;laquo;Je ne voulais pas faire un grand discours. C&amp;rsquo;est juste que c&amp;rsquo;est tr&amp;egrave;s douloureux&amp;raquo;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; une m&amp;egrave;re apr&amp;egrave;s avoir parl&amp;eacute; de son fils d&amp;eacute;tenu &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo. Comme elles l&amp;rsquo;ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; fait hier dans le cadre de la conf&amp;eacute;rence organis&amp;eacute;e par Amnesty International et Reprieve, les familles ont fait part de leurs difficult&amp;eacute;s et de leur d&amp;eacute;sespoir de ne pas savoir si leurs proches sont bien trait&amp;eacute;s et s&amp;rsquo;ils se reverront un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un groupe de recherche des &amp;Eacute;tats-Unis estime qu&amp;rsquo;il existe huit &amp;agrave; quinze sites de d&amp;eacute;tention secrets &amp;agrave; travers le monde, dans au moins huit pays. Il semblerait que les d&amp;eacute;tenus soient transf&amp;eacute;r&amp;eacute;s d&amp;rsquo;un site &amp;agrave; l&amp;rsquo;autre pour &amp;eacute;chapper &amp;agrave; tout contr&amp;ocirc;le public et que des agents de services de renseignement &amp;eacute;trangers soient utilis&amp;eacute;s pour soutirer des informations, en g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; la torture et aux mauvais traitements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La d&amp;eacute;tention prolong&amp;eacute;e au secret peut &amp;ecirc;tre assimil&amp;eacute;e &amp;agrave; de la torture. Un Canadien, arr&amp;ecirc;t&amp;eacute; dans un a&amp;eacute;roport aux &amp;Eacute;tats-Unis, envoy&amp;eacute; en Jordanie puis en Syrie, le confirme: les dix mois et dix jours qu&amp;rsquo;il a pass&amp;eacute;s &amp;agrave; l&amp;rsquo;isolement dans une cellule sombre de 0,9 m&amp;egrave;tre de large, 1,8 m&amp;egrave;tre de profondeur et 2,1 m&amp;egrave;tres de hauteur ont &amp;eacute;t&amp;eacute; une v&amp;eacute;ritable torture, comme les coups qu&amp;rsquo;il recevait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque des gens sont en d&amp;eacute;tention secr&amp;egrave;te et que les autorit&amp;eacute;s refusent de divulguer leur sort ou leur lieu de d&amp;eacute;tention, on consid&amp;egrave;re qu&amp;rsquo;ils ont &amp;laquo;disparu&amp;raquo;. Ces &amp;laquo;disparitions&amp;raquo; vont souvent de pair avec la torture et les autres mauvais traitements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les proches de &amp;laquo;disparus&amp;raquo; font &amp;agrave; leur tour l&amp;rsquo;objet de mauvais traitements lorsqu&amp;rsquo;on les prive d&amp;eacute;lib&amp;eacute;r&amp;eacute;ment de toute information alors qu&amp;rsquo;ils n&amp;rsquo;esp&amp;egrave;rent qu&amp;rsquo;une chose, recevoir des nouvelles. Mais comme l&amp;rsquo;a observ&amp;eacute; un membre d&amp;rsquo;un groupe d&amp;rsquo;experts, &amp;laquo;si la pratique gouvernementale de la &amp;quot;disparition&amp;quot; peut mettre une personne &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cart de la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; pendant un certain temps, le souvenir que laisse cette personne ne peut pas &amp;ecirc;tre effac&amp;eacute;. Et c&amp;rsquo;est ce souvenir qui pousse la famille, les amis, les militants &amp;agrave; se mettre &amp;agrave; sa recherche, quelles que soient les circonstances. Au bout du compte, la v&amp;eacute;rit&amp;eacute; finit par &amp;eacute;merger.&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les participants &amp;agrave; la conf&amp;eacute;rence ont discut&amp;eacute; des effets m&amp;eacute;dicaux de la torture. Un sp&amp;eacute;cialiste a expliqu&amp;eacute; que la torture &amp;laquo;tue une personne sans la faire mourir&amp;raquo;. La d&amp;eacute;tention des mineurs, les probl&amp;egrave;mes de rapatriement des anciens d&amp;eacute;tenus, les strat&amp;eacute;gies judiciaires et le r&amp;ocirc;le des Nations unies dans la d&amp;eacute;fense des droits de la personne, tous ces th&amp;egrave;mes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; abord&amp;eacute;s par les anciens d&amp;eacute;tenus, les familles, les avocats et les autres militants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgr&amp;eacute; les nombreux obstacles, les participants &amp;eacute;tablissent de nouveaux contacts, &amp;eacute;changent des id&amp;eacute;es et des strat&amp;eacute;gies et &amp;eacute;tudient de nouvelles voies pour combattre ensemble la torture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La journ&amp;eacute;e s&amp;rsquo;est achev&amp;eacute;e sur une note musicale: un ancien d&amp;eacute;tenu, qui a recouvr&amp;eacute; la libert&amp;eacute; cette ann&amp;eacute;e apr&amp;egrave;s plus de deux ans et demi &amp;agrave; Guant&amp;aacute;namo, s&amp;rsquo;est lanc&amp;eacute; dans un morceau de rap improvis&amp;eacute;.&amp;nbsp; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;Guant&amp;aacute;namo ne repr&amp;eacute;sente que la partie visible de l&amp;rsquo;iceberg. 21/11/2005&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;laquo;O&amp;ugrave; est l&amp;rsquo;indignation publique?&amp;raquo;, a demand&amp;eacute; Irene Khan, la secr&amp;eacute;taire g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral d&amp;rsquo;Amnesty International, le dernier jour de la conf&amp;eacute;rence organis&amp;eacute;e avec l&amp;rsquo;association Reprieve.&lt;br /&gt;
Ces trois journ&amp;eacute;es ont permis de braquer les projecteurs sur Guant&amp;aacute;namo, o&amp;ugrave; beaucoup de participants ont pass&amp;eacute; un certain temps. Le centre est devenu le symbole d&amp;rsquo;une situation o&amp;ugrave; les pouvoirs publics s&amp;rsquo;&amp;eacute;cartent du droit au nom de la &amp;laquo;guerre contre le terrorisme&amp;raquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Guant&amp;aacute;namo ne repr&amp;eacute;sente que la partie visible de l&amp;rsquo;iceberg. Les d&amp;eacute;tentions secr&amp;egrave;tes, les restitutions, les proc&amp;egrave;s in&amp;eacute;quitables et les &amp;laquo;disparitions&amp;raquo; favorisent la torture et cr&amp;eacute;ent des dissensions. &amp;Agrave; terme, ces pratiques nous mettent tous en danger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;laquo;Nous sommes dans une situation o&amp;ugrave; les valeurs communes sont trahies, o&amp;ugrave; il y a deux poids deux mesures et o&amp;ugrave; les &amp;Eacute;tats tiennent un double discours, a ajout&amp;eacute; Irene Khan. Ce n&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;en continuant &amp;agrave; travailler tous ensemble &amp;ndash; anciens d&amp;eacute;tenus, familles, avocats et autres militants &amp;ndash; et en utilisant diff&amp;eacute;rentes tactiques &amp;ndash; actions en direction des m&amp;eacute;dias, recours en justice, manifestations et envoi de lettres &amp;ndash; que nous pourrons mettre fin aux violations et combattre l&amp;rsquo;impunit&amp;eacute; dont jouissent les responsables de torture et de mauvais traitements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;laquo;Gr&amp;acirc;ce au r&amp;eacute;seau mondial de militants d&amp;rsquo;Amnesty International dans 74 pays, nous devons galvaniser l&amp;rsquo;opinion publique pour parvenir &amp;agrave; la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; en faisant respecter les droits humains et la dignit&amp;eacute; humaine. Chacun et chacune d&amp;rsquo;entre nous doit prendre la responsabilit&amp;eacute; de secouer l&amp;rsquo;apathie de l&amp;rsquo;opinion publique.&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour reprendre les termes de Clive Stafford-Smith, directeur juridique de Reprieve: &amp;laquo;Et VOUS, que comptez-vous faire?&amp;raquo;&amp;nbsp; 
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/editorial/feature-story">Article principal</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/north-america/canada">Canada</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contre le terrorisme: la justice</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/caribbean/cuba">Cuba</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/detention">Détention</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/western-europe/france">France</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/asia-and-pacific/south-asia/india">Inde</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/jordan">Jordanie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/western-europe/sweden">Suède</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/syria">Syrie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/torture-and-ill-treatment">Torture et mauvais traitements</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/western-europe/uk">Royaume-Uni</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/north-america/usa">États-Unis d&amp;#039;Amérique</category>
 <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 16:40:45 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">2763 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Jordanie - Amnesty International Rapport 2007</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/region/jordan/report-2007</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Des dizaines de personnes ont été arrêtées pour des motifs politiques; certaines étaient soupçonnées de participation à des activités terroristes et beaucoup auraient été maintenues au secret. Plusieurs d&#039;entre elles ont comparu devant la Cour de sûreté de l&#039;État, qui applique une procédure non conforme aux normes internationales d&#039;équité. Elles ont été condamnées à des peines d&#039;emprisonnement ou, dans certains cas, à la peine capitale, bien qu&#039;elles aient affirmé avoir été torturées. De nouvelles informations ont fait état de torture et de mauvais traitements infligés aux prisonniers; au moins quatre cas de mort en détention dans des circonstances suspectes ont été signalés. La liberté d&#039;expression continuait d&#039;être soumise à des restrictions. Les femmes faisaient toujours l&#039;objet de discrimination, y compris dans la loi, et n&#039;étaient pas protégées contre les violences domestiques. Des cas de mauvais traitements infligés à des travailleurs immigrés ont été signalés. Au moins 42 personnes ont été condamnées à mort; quatre exécutions, peut-être davantage, ont eu lieu.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Contexte&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le protocole d&#039;accord conclu avec le Royaume-Uni et permettant l&#039;expulsion vers la Jordanie de personnes soupçonnées d&#039;activités terroristes, est resté en vigueur. À la fin de l&#039;année, aucun renvoi n&#039;avait été opéré aux termes de ces dispositions.En mai, la Jordanie est devenue membre du Conseil des droits de l&#039;homme des Nations unies.Cent vingt-neuf prisonniers, dont la plupart avaient été condamnés, ont été élargis en octobre à la faveur d&#039;une grâce royale. Deux cent soixante-six autres personnes détenues sans inculpation ni jugement en vertu de la Loi sur la prévention de la criminalité ont également recouvré la liberté à cette occasion.En décembre, le roi a appelé le gouvernement à prendre en compte les rapports du Centre national des droits humains, organe financé par les pouvoirs publics, sur les violations des droits humains commises dans le pays.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Atteintes aux droits humains dans le cadre de la &lt;em&gt;« guerre contre le terrorisme »&lt;/em&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La Loi sur la prévention du terrorisme est entrée en vigueur en novembre, malgré les craintes exprimées au niveau local et international concernant le non-respect des normes internationales relatives aux droits humains. Ce nouveau texte définit les &lt;em&gt;« activités terroristes »&lt;/em&gt; d&#039;une manière tellement vague qu&#039;il pourrait être utilisé pour sanctionner pénalement l&#039;appartenance à des groupes d&#039;opposition, entre autres activités pacifiques.Le gouvernement jordanien a démenti les informations persistantes selon lesquelles la prison d&#039;Al Jafr, dans le sud du pays, était - ou avait été - utilisée dans le cadre de la collaboration avec les services de renseignements des États-Unis pour maintenir en détention secrète des personnes soupçonnées par les autorités américaines de posséder des informations sur des activités terroristes. Cette prison a toutefois été fermée en décembre sur ordre du roi, qui a réclamé une amélioration des conditions carcérales. Le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture, qui s&#039;est rendu en Jordanie en juin, a décrit la prison d&#039;Al Jafr comme &lt;em&gt;« un centre punitif, les détenus étant régulièrement battus et soumis à des peines corporelles assimilables à de la torture »&lt;/em&gt;.Dans un rapport publié en juin, le Conseil de l&#039;Europe a accusé la Jordanie de jouer un rôle de premier plan dans le transfert, la détention et la torture d&#039;étrangers dans le cadre de la politique de &lt;em&gt;« restitution »&lt;/em&gt; menée par les États-Unis.Des dizaines de personnes ont été arrêtées pour des motifs politiques; bon nombre d&#039;entre elles étaient soupçonnées de participation à des activités terroristes. La plupart ont été détenues au secret dans les locaux du Département des renseignements généraux (DRG), principal service de sécurité responsable de l&#039;arrestation, de la détention et de l&#039;interrogatoire des suspects arrêtés pour des motifs politiques, où elles ont peut-être été torturées ou maltraitées. Au moins 34 procès politiques se sont déroulés devant la Cour de sûreté de l&#039;État. Dans 18 de ces affaires, les accusés se sont rétractés, affirmant qu&#039;on les avait torturés pour leur extorquer des « aveux ». À la connaissance d&#039;Amnesty International, les juges n&#039;ont ordonné aucune véritable enquête sur ces allégations.•  En mars, Yazin Muhammad al Haliq, Usama Abu Hazeem, Muhammad Arabiat et un quatrième homme ont été condamnés à mort par la Cour de sûreté de l&#039;État pour avoir planifié des actes de terrorisme et détenu illégalement des explosifs. Leur sentence a été commuée en une peine de dix ans d&#039;emprisonnement. La Cour n&#039;aurait pas donné de crédit aux allégations des accusés, qui se sont plaints d&#039;avoir été contraints sous la torture de signer des « aveux » sans être autorisés à les lire. Ils auraient notamment été frappés pendant de longs moments à coups de bâton sur la plante des pieds et sur tout le corps, brûlés avec des cigarettes, privés de sommeil, insultés et menacés. L&#039;affaire était en instance devant la Cour de cassation à la fin de l&#039;année.•  Sheikh Abu Muhammad al Maqdisi était maintenu en détention, apparemment à l&#039;isolement, dans les locaux du DRG à Amman. Selon les informations reçues, il avait été inculpé quelques jours après son arrestation, en juillet 2005, de complot en vue de commettre des actes de terrorisme, mais il n&#039;avait pas été autorisé à consulter un avocat et n&#039;avait pas comparu devant la justice à la fin de l&#039;année. Cet homme avait été arrêté après avoir donné une interview sur la « résistance » à l&#039;intervention américaine en Irak.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Torture et mauvais traitements&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture a effectué, en juin, une mission en Jordanie à l&#039;invitation du gouvernement. Il a déclaré que les agents du DRG et du Département des enquêtes criminelles avaient systématiquement recours à la torture. Il a appelé les autorités à veiller à ce que toutes les allégations de torture fassent l&#039;objet d&#039;enquêtes dignes de ce nom et a recommandé que la torture soit érigée en infraction pénale, conformément aux normes internationales, et que les responsables de tels agissements soient condamnés à des peines appropriées.Des informations persistantes ont fait état de mauvais traitements infligés aux détenus islamistes dans les prisons de Qafqafa, Swaqa et Jweideh. Parmi les sévices décrits figuraient les coups portés par les gardiens, le maintien prolongé à l&#039;isolement, la privation de sortie à l&#039;air libre et l&#039;exposition à des températures très élevées. Quatre cas de mort en détention dans des circonstances suspectes ont été signalés.En octobre, le ministre de l&#039;Intérieur a annoncé la création au sein du ministère d&#039;un Département des droits humains chargé, notamment, de l&#039;amélioration des conditions carcérales.•  Le 13 avril, des membres de la police antiterroriste munis d&#039;armes à feu auraient pénétré dans les cellules de détenus islamistes à la prison de Qafqafa. Les prisonniers et leurs familles ont déclaré qu&#039;il s&#039;agissait d&#039;une opération destinée à extraire deux détenus. Selon les autorités, en revanche, la police recherchait de la drogue et des armes. Un détenu, Khaled Fawzi Ali Bishtawi, est mort, apparemment des suites de blessures par balle. Une enquête en vue d&#039;établir les causes de sa mort a été confiée à l&#039;Institut national de médecine légale. Les conclusions des investigations n&#039;ont pas été rendues publiques et, à la connaissance d&#039;Amnesty International, personne n&#039;a été poursuivi dans cette affaire.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Peine de mort&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Au moins 42 personnes ont été condamnées à mort, dont 17 par contumace. Quatorze ont vu leur sentence commuée immédiatement en une peine d&#039;emprisonnement. Quatre prisonniers, peut-être davantage, ont été exécutés.•  Salem Saad Bin Sweid et Yasser Fathi Ibrahim Freihat ont été pendus, le 11 mars, dans la prison de Swaqa. Ils avaient été condamnés à la peine capitale en 2004 par la Cour de sûreté de l&#039;État pour leur participation à l&#039;assassinat de Laurence Foley, un diplomate américain abattu à Amman en 2002. Ils avaient affirmé à l&#039;audience qu&#039;on les avait torturés pour leur arracher des « aveux ». À la connaissance d&#039;Amnesty International, aucune enquête officielle n&#039;a été ordonnée sur ces allégations.Les projets de modification de la législation relative à la peine de mort n&#039;avaient toujours pas été adoptés par le Parlement. Ils visent à réduire le champ d&#039;application de ce châtiment et à remplacer la peine capitale par l&#039;emprisonnement à perpétuité pour, entre autres crimes, la détention d&#039;armes ou d&#039;explosifs et les infractions liées aux stupéfiants.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Liberté d&#039;expression et d&#039;association&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette année encore, le droit à la liberté d&#039;expression et d&#039;association a été bafoué. La Loi sur les réunions publiques a été invoquée pour interdire des manifestations, notamment celles contre Israël. Plusieurs personnes ont été arrêtées pour la seule raison, selon toute apparence, qu&#039;elles avaient exercé leur droit à la liberté d&#039;expression. Certaines ont été poursuivies pour critiques envers le roi et &lt;em&gt;« incitation à la haine raciale ou confessionnelle »&lt;/em&gt;.•  Jihad al Moumani et Hashim al Khalidi, deux journalistes qui avaient reproduit des caricatures du prophète Mahomet, ont été condamnés par le tribunal pénal d&#039;Amman à une peine de deux mois d&#039;emprisonnement pour atteinte au sentiment religieux. Ils ont été laissés en liberté en attendant qu&#039;il soit statué sur leur appel.•  En septembre, le roi a gracié Muhammad Abu Faris et Ali Abu Sukkar, condamnés par la Cour de sûreté de l&#039;État à des peines d&#039;emprisonnement pour &lt;em&gt;« atteinte à l&#039;unité nationale »&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;« incitation à la haine raciale ou confessionnelle »&lt;/em&gt;. Ces deux membres du Parlement avaient présenté leurs condoléances à la famille du ressortissant jordanien Abou Moussab al Zarqaoui, chef d&#039;Al Qaïda en Irak, tué par les forces américaines. L&#039;un d&#039;entre eux l&#039;aurait qualifié de &lt;em&gt;« martyr »&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Violences contre les femmes et discrimination&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les modifications législatives temporaires concernant les femmes n&#039;avaient toujours pas été adoptées par le Parlement. Elles visent à permettre aux femmes de solliciter le divorce sans le consentement de leur mari et à instaurer des peines pour les auteurs de meurtres commis au sein de la famille.Comme les années précédentes, des hommes jugés pour avoir tué une parente ont invoqué l&#039;article 98 du Code pénal, qui prévoit une réduction de peine lorsque l&#039;homicide a été commis dans &lt;em&gt;« un accès de rage »&lt;/em&gt; suscité par un acte &lt;em&gt;« illégal »&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;« dangereux »&lt;/em&gt; imputable à la victime. C&#039;est ainsi qu&#039;en mars un tribunal pénal a prononcé une peine d&#039;un an d&#039;emprisonnement seulement contre un homme déclaré coupable du meurtre de sa fille et qui avait invoqué l&#039;article 98.Selon des sources officielles, 12 femmes et deux hommes ont été victimes d&#039;un meurtre commis par un membre de leur famille.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Travailleurs immigrés&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En mai, la Commission nationale du travail des États-Unis a déclaré que, dans plus de 25 usines textiles de Jordanie qui fournissent des détaillants américains, les droits des travailleurs immigrés n&#039;étaient pas respectés. Elle a indiqué que les employeurs confisquaient les passeports des travailleurs étrangers et les réduisaient en &lt;em&gt;« servitude involontaire »&lt;/em&gt;. La Commission a fait état de viols et de coups de bâton et de ceinture; elle a affirmé que des employés étaient contraints de travailler plus de 100 heures par semaine, et que certains avaient été privés de salaire pendant six mois. Peu après, le ministère jordanien du Travail a publié un rapport dans lequel il reconnaissait l&#039;existence de pratiques abusives dans &lt;em&gt;« quelques usines »&lt;/em&gt;, notamment le non-paiement des heures supplémentaires. Il démentait toutefois bon nombre des conclusions de la Commission, et notamment les allégations de sévices physiques.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Réfugiés&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Près de 200 réfugiés kurdes d&#039;Iran qui avaient fui en janvier 2005 le camp d&#039;Al Tash, en Irak, étaient toujours bloqués dans ce pays à proximité de la frontière avec la Jordanie, l&#039;entrée sur le territoire jordanien leur ayant été refusée, en violation du droit international relatif aux réfugiés. Ils vivaient sous des tentes et dépendaient de l&#039;aide apportée par des voyageurs de passage. En mars, la Jordanie a également refusé l&#039;entrée sur son territoire à plus d&#039;une centaine de Palestiniens réfugiés en Irak. Ces personnes sont restées durant plusieurs semaines à la frontière avant d&#039;être réinstallées en Syrie. Soixante-trois autres réfugiés palestiniens contraints pendant trois ans de demeurer dans un camp à proximité de Ruweished ont été réinstallés au Canada en octobre, mais d&#039;autres étaient toujours dans le camp à la fin de l&#039;année.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Visites d&#039;Amnesty International&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Des délégués d&#039;Amnesty International ont effectué plusieurs visites en Jordanie.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Autres documents d&#039;Amnesty International&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;•   &lt;a href=&quot;http://web.amnesty.org/library/index/engmde160052006&quot;&gt;Jordan: &quot;Your confessions are ready for you to sign&quot; - Detention and torture of political suspects&lt;/a&gt; (MDE 16/005/2006). &lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/jordan">Jordanie</category>
 <pubDate>Wed, 08 Oct 2008 01:23:42 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">6411 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Jordanie - Amnesty International Rapport 2008</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/region/jordan/report-2008</link>
 <description>&lt;p&gt;Cette ann&amp;eacute;e encore, des personnes soup&amp;ccedil;onn&amp;eacute;es de participation &amp;agrave; des activit&amp;eacute;s terroristes ont comparu devant la Cour de s&amp;ucirc;ret&amp;eacute; de l&#039;&amp;Eacute;tat pour &amp;ecirc;tre jug&amp;eacute;es au cours de proc&amp;egrave;s non conformes aux r&amp;egrave;gles d&#039;&amp;eacute;quit&amp;eacute;. Des accus&amp;eacute;s ont &amp;eacute;t&amp;eacute; condamn&amp;eacute;s &amp;agrave; des peines d&#039;emprisonnement ou &amp;agrave; la peine capitale, bien qu&#039;ils aient affirm&amp;eacute; avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; tortur&amp;eacute;s. Des femmes ont encore &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes de discrimination, de violences domestiques et de meurtres pour des questions &amp;laquo;&amp;#160;d&#039;honneur&amp;#160;&amp;raquo;.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Contexte&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Un nouveau gouvernement, dirig&amp;eacute; par le Premier ministre Nader al Dahabi, a &amp;eacute;t&amp;eacute; constitu&amp;eacute; &amp;agrave; l&#039;issue des &amp;eacute;lections qui ont eu lieu en novembre et que les ONG n&#039;ont pas &amp;eacute;t&amp;eacute; autoris&amp;eacute;es &amp;agrave; observer. Quatre femmes, soit trois de plus que dans le pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dent gouvernement, &amp;eacute;taient au nombre des 27&amp;#160;ministres. La Jordanie accueillait environ 500&amp;#160;000&amp;#160;Irakiens et pr&amp;egrave;s de deux millions de r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s palestiniens enregistr&amp;eacute;s aupr&amp;egrave;s de l&#039;Office de secours et de travaux des Nations unies pour les r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA), dont la majorit&amp;eacute; &amp;eacute;taient de nationalit&amp;eacute; jordanienne.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Torture et autres mauvais traitements&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les autorit&amp;eacute;s n&#039;ont, semble-t-il, pris aucune mesure pour mettre en &amp;#339;uvre la plupart des recommandations que le rapporteur sp&amp;eacute;cial des Nations unies sur la torture a formul&amp;eacute;es dans un rapport &amp;agrave; la suite d&#039;une visite en 2006. Dans ce document, rendu public le 5&amp;#160;janvier, le rapporteur sp&amp;eacute;cial concluait que la torture &amp;eacute;tait tr&amp;egrave;s r&amp;eacute;pandue et, dans certains endroits, syst&amp;eacute;matique&amp;#160;; il r&amp;eacute;clamait l&#039;ouverture d&#039;informations judiciaires contre au moins huit agents de l&#039;&amp;Eacute;tat d&amp;ucirc;ment identifi&amp;eacute;s. Le responsable du service juridique du minist&amp;egrave;re des Affaires &amp;eacute;trang&amp;egrave;res a rejet&amp;eacute;, le 31&amp;#160;janvier, les conclusions de ce rapport en les d&amp;eacute;clarant &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;#160;erron&amp;eacute;es et sans fondement&amp;#160;&amp;raquo;.&lt;/em&gt; Toutefois, le 1er&amp;#160;d&amp;eacute;cembre, le gouvernement a modifi&amp;eacute; l&#039;article 208 du Code p&amp;eacute;nal en vue de prohiber le recours &amp;agrave; la torture et d&#039;adopter une d&amp;eacute;finition de cette pratique identique &amp;agrave; celle &amp;eacute;nonc&amp;eacute;e dans la Convention contre la torture [ONU]. La modification ne disposait pas que les peines pr&amp;eacute;vues pour les auteurs de tels agissements devaient &amp;ecirc;tre en conformit&amp;eacute; avec la Convention.
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Le 21 ao&amp;ucirc;t, &amp;agrave; la suite d&#039;une visite de d&amp;eacute;l&amp;eacute;gu&amp;eacute;s de Human Rights Watch dans la prison de Swaqa, la majorit&amp;eacute; des d&amp;eacute;tenus, soit plus de 2&amp;#160;100&amp;#160;personnes, auraient &amp;eacute;t&amp;eacute; battus. On leur aurait aussi ras&amp;eacute; de force la barbe et les cheveux. L&#039;un d&#039;eux, Ala Abu Utair, est mort le 22&amp;#160;ao&amp;ucirc;t, apparemment des suites de coups. Le directeur de la prison a &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;voqu&amp;eacute; et les autorit&amp;eacute;s ont ordonn&amp;eacute; l&#039;ouverture d&#039;une enqu&amp;ecirc;te, dont les conclusions n&#039;avaient pas &amp;eacute;t&amp;eacute; rendues publiques &amp;agrave; la fin de l&#039;ann&amp;eacute;e.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Dans au moins huit proc&amp;egrave;s qui se sont d&amp;eacute;roul&amp;eacute;s devant la Cour de s&amp;ucirc;ret&amp;eacute; de l&#039;&amp;Eacute;tat, les accus&amp;eacute;s se sont r&amp;eacute;tract&amp;eacute;s, affirmant que les &amp;laquo;&amp;#160;aveux&amp;#160;&amp;raquo; qu&#039;ils avaient formul&amp;eacute;s au cours de leur d&amp;eacute;tention provisoire leur avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; extorqu&amp;eacute;s sous la torture. &amp;Agrave; la connaissance d&#039;Amnesty International, la Cour n&#039;a ordonn&amp;eacute; aucune enqu&amp;ecirc;te s&amp;eacute;rieuse sur ces all&amp;eacute;gations.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo; Guerre contre le terrorisme &amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Au moins 20&amp;#160;personnes soup&amp;ccedil;onn&amp;eacute;es d&#039;activit&amp;eacute;s terroristes se sont plaintes d&#039;avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; forc&amp;eacute;es sous la torture, pendant leur d&amp;eacute;tention provisoire, de signer des &amp;laquo;&amp;#160;aveux&amp;#160;&amp;raquo; qu&#039;elles ont ensuite r&amp;eacute;tract&amp;eacute;s devant le juge.Le 31&amp;#160;janvier, le responsable du service juridique du minist&amp;egrave;re des Affaires &amp;eacute;trang&amp;egrave;res a d&amp;eacute;menti les informations selon lesquelles les &amp;Eacute;tats-Unis administraient des centres de d&amp;eacute;tention secrets en Jordanie.Le 4&amp;#160;novembre, les autorit&amp;eacute;s am&amp;eacute;ricaines ont renvoy&amp;eacute; dans leur pays trois Jordaniens qui &amp;eacute;taient d&amp;eacute;tenus sur la base navale de Guant&amp;#225;namo Bay, &amp;agrave; Cuba. Arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s &amp;agrave; leur arriv&amp;eacute;e, Osama Abu Kabir, Ahmad Hasan Sulayman et Ibrahim Zaydan ont &amp;eacute;t&amp;eacute; incarc&amp;eacute;r&amp;eacute;s pendant une semaine avant de recouvrer la libert&amp;eacute;. Ils n&#039;ont pas &amp;eacute;t&amp;eacute; autoris&amp;eacute;s &amp;agrave; rencontrer leur famille ni &amp;agrave; consulter un avocat durant leur d&amp;eacute;tention en Jordanie, mais ils ont d&amp;eacute;clar&amp;eacute; avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; bien trait&amp;eacute;s.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;D&amp;eacute;tention prolong&amp;eacute;e sans jugement&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Isam al Utaibi, &amp;eacute;galement connu sous le nom de Sheikh Abu Muhammad al Maqdisi, &amp;eacute;tait maintenu en d&amp;eacute;tention, &amp;agrave; l&#039;isolement, dans les locaux du D&amp;eacute;partement des renseignements g&amp;eacute;n&amp;eacute;raux (DRG), depuis son arrestation le 6&amp;#160;juillet 2005. Le directeur du DRG a affirm&amp;eacute; qu&#039;il avait &amp;eacute;t&amp;eacute; inculp&amp;eacute; de &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;#160;complot en vue de commettre des actes de terrorisme&amp;#160;&amp;raquo;&lt;/em&gt;. Le 19&amp;#160;avril, Isam al Utaibi a &amp;eacute;t&amp;eacute; autoris&amp;eacute; pour la premi&amp;egrave;re fois &amp;agrave; s&#039;entretenir avec un avocat. Il n&#039;a pu le revoir qu&#039;une seule fois, vers la fin de l&#039;ann&amp;eacute;e.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Samer Helmi al Barq, transf&amp;eacute;r&amp;eacute; en Jordanie le 26&amp;#160;octobre 2003, &amp;eacute;tait, semble-t-il, maintenu en d&amp;eacute;tention sans inculpation. Cet homme avait &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute; au Pakistan le 15&amp;#160;juillet 2003 et avait &amp;eacute;t&amp;eacute; incarc&amp;eacute;r&amp;eacute; pendant quinze jours dans ce pays, avant d&#039;&amp;ecirc;tre remis aux autorit&amp;eacute;s am&amp;eacute;ricaines. Celles-ci l&#039;ont d&amp;eacute;tenu pendant trois mois dans une prison secr&amp;egrave;te en dehors du Pakistan et l&#039;ont ensuite transf&amp;eacute;r&amp;eacute; en Jordanie.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Violences contre les femmes&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dix-sept femmes auraient &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes de meurtres pour des questions &amp;laquo;&amp;#160;d&#039;honneur&amp;#160;&amp;raquo;.Comme les ann&amp;eacute;es pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dentes, les auteurs de ces crimes &amp;eacute;taient condamn&amp;eacute;s &amp;agrave; des peines l&amp;eacute;g&amp;egrave;res.
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;En juin, un tribunal p&amp;eacute;nal a condamn&amp;eacute; un homme &amp;agrave; six mois d&#039;emprisonnement pour le meurtre de sa s&amp;#339;ur, c&amp;eacute;libataire, les juges ayant accept&amp;eacute; qu&#039;il l&#039;ait tu&amp;eacute;e dans un &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;#160;acc&amp;egrave;s de rage&amp;#160;&amp;raquo;&lt;/em&gt;apr&amp;egrave;s qu&#039;elle eut racont&amp;eacute; qu&#039;elle &amp;eacute;tait enceinte.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Le Comit&amp;eacute; pour l&#039;&amp;eacute;limination de la discrimination &amp;agrave; l&#039;&amp;eacute;gard des femmes [ONU] a recommand&amp;eacute; aux autorit&amp;eacute;s jordaniennes, le 10 ao&amp;ucirc;t, de promulguer une loi d&#039;ensemble sur l&#039;&amp;eacute;galit&amp;eacute; des sexes et de modifier ou d&#039;abroger les dispositions discriminatoires du Code du statut personnel, du Code p&amp;eacute;nal et de la Loi sur la nationalit&amp;eacute;. Le Comit&amp;eacute; a &amp;eacute;galement pr&amp;eacute;conis&amp;eacute; une modification du Code p&amp;eacute;nal afin que les auteurs de crimes &amp;laquo;&amp;#160;d&#039;honneur&amp;#160;&amp;raquo;, qu&#039;ils soient ou non pr&amp;eacute;m&amp;eacute;dit&amp;eacute;s, ne b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficient pas d&#039;une r&amp;eacute;duction de peine et que l&#039;article&amp;#160;99 &amp;#8211; qui r&amp;eacute;duit de moiti&amp;eacute; la peine &amp;agrave; laquelle le meurtrier a &amp;eacute;t&amp;eacute; condamn&amp;eacute; si la famille de la victime lui accorde son pardon &amp;#8211; ne s&#039;applique pas aux crimes &amp;laquo;&amp;#160;d&#039;honneur&amp;#160;&amp;raquo; et autres affaires dont la victime a un lien de parent&amp;eacute; avec l&#039;auteur. Il a &amp;eacute;galement demand&amp;eacute; aux autorit&amp;eacute;s de faire en sorte qu&#039;un violeur n&#039;&amp;eacute;chappe pas au ch&amp;acirc;timent en &amp;eacute;pousant sa victime.Le Fonds de d&amp;eacute;veloppement des Nations unies pour la femme (UNIFEM) a signal&amp;eacute;, le 25&amp;#160;novembre, que dans deux tiers des cas environ la famille de la victime retire la plainte d&amp;eacute;pos&amp;eacute;e contre l&#039;auteur des violences, pour lequel il devient d&#039;autant plus facile d&#039;obtenir une peine plus l&amp;eacute;g&amp;egrave;re.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Peine de mort&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Au moins cinq personnes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; condamn&amp;eacute;es &amp;agrave; mort &amp;agrave; l&#039;issue de proc&amp;egrave;s qui se sont d&amp;eacute;roul&amp;eacute;s devant la Cour de s&amp;ucirc;ret&amp;eacute; de l&#039;&amp;Eacute;tat, bien qu&#039;elles y aient d&amp;eacute;clar&amp;eacute; avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; tortur&amp;eacute;es. On ignorait si cette instance avait pris les mesures qui convenaient pour enqu&amp;ecirc;ter sur ces all&amp;eacute;gations. Douze autres personnes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; condamn&amp;eacute;es &amp;agrave; la peine capitale par un tribunal p&amp;eacute;nal.En mai, la Cour de cassation a ordonn&amp;eacute; &amp;agrave; la Cour de s&amp;ucirc;ret&amp;eacute; de l&#039;&amp;Eacute;tat de r&amp;eacute;examiner les sentences capitales prononc&amp;eacute;es contre neuf personnes d&amp;eacute;clar&amp;eacute;es coupables d&#039;avoir planifi&amp;eacute; une attaque chimique &amp;agrave; Amman. L&#039;affaire &amp;eacute;tait toujours en instance &amp;agrave; la fin de l&#039;ann&amp;eacute;e.Le 29 juillet, le roi Abdallah a commu&amp;eacute; en peines de quinze ans d&#039;emprisonnement les sentences capitales prononc&amp;eacute;es contre sept personnes accus&amp;eacute;es de participation dans les violences commises en 2002 dans la ville de Maan. Un certain nombre d&#039;accus&amp;eacute;s ont affirm&amp;eacute; qu&#039;on les avait tortur&amp;eacute;s pour leur extorquer des &amp;laquo;&amp;#160;aveux&amp;#160;&amp;raquo;.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Libert&amp;eacute; d&#039;expression&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le 21&amp;#160;mars, le Parlement a adopt&amp;eacute; une nouvelle Loi relative &amp;agrave; la presse et aux publications et a rejet&amp;eacute; une clause qui aurait permis d&#039;emprisonner des journalistes pour certains d&amp;eacute;lits de presse. Ceux-ci &amp;eacute;taient toujours passibles de peines d&#039;emprisonnement aux termes d&#039;autres lois, et notamment du Code p&amp;eacute;nal, pour insultes envers le roi et incitation &amp;agrave; des luttes de factions et &amp;agrave; la s&amp;eacute;dition.
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Un ancien d&amp;eacute;put&amp;eacute;, Ahmad al Abbadi, a &amp;eacute;t&amp;eacute; condamn&amp;eacute;, le 9&amp;#160;octobre, &amp;agrave; deux ans d&#039;emprisonnement par la Cour de s&amp;ucirc;ret&amp;eacute; de l&#039;&amp;Eacute;tat pour avoir &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;#160;port&amp;eacute; atteinte au prestige et &amp;agrave; la r&amp;eacute;putation de l&#039;&amp;Eacute;tat&amp;#160;&amp;raquo;&lt;/em&gt; ainsi que pour &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;#160;appartenance &amp;agrave; une organisation ill&amp;eacute;gale&amp;#160;&amp;raquo;&lt;/em&gt;, &amp;agrave; savoir le Mouvement national jordanien, bas&amp;eacute; aux &amp;Eacute;tats-Unis. On lui reprochait d&#039;avoir d&amp;eacute;nonc&amp;eacute;, dans une lettre &amp;agrave; un s&amp;eacute;nateur am&amp;eacute;ricain, la corruption et les atteintes aux droits humains en Jordanie.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Libert&amp;eacute; de r&amp;eacute;union et d&#039;association&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les autorit&amp;eacute;s ont interdit un certain nombre de r&amp;eacute;unions pacifiques et ont d&amp;eacute;pos&amp;eacute; un projet de loi visant &amp;agrave; imposer de nouvelles restrictions aux activit&amp;eacute;s des ONG.
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Le 26 octobre, le gouverneur d&#039;Amman aurait rejet&amp;eacute; pour la quatri&amp;egrave;me fois en deux mois la demande de l&#039;ONG Jordanie nouvelle qui souhaitait organiser une conf&amp;eacute;rence sur l&#039;observation des &amp;eacute;lections par la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; civile.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Un projet de loi relatif aux ONG introduit par le gouvernement le 9&amp;#160;octobre visait &amp;agrave; leur interdire d&#039;avoir des activit&amp;eacute;s &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;#160;politiques, religieuses ou de factions&amp;#160;&amp;raquo;&lt;/em&gt; et d&#039;ouvrir des sections locales. En outre, ce texte &amp;eacute;tendait la possibilit&amp;eacute; pour le gouvernement d&#039;intervenir dans la gestion et le financement des ONG. Il n&#039;avait pas &amp;eacute;t&amp;eacute; adopt&amp;eacute; &amp;agrave; la fin de l&#039;ann&amp;eacute;e.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;R&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La Jordanie comptait parmi sa population 1,9&amp;#160;million de r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s palestiniens, dont la majorit&amp;eacute; &amp;eacute;taient de nationalit&amp;eacute; jordanienne. Le pays a accueilli environ 500&amp;#160;000&amp;#160;r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s irakiens au cours des derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es. En 2007, un nombre croissant d&#039;Irakiens qui tentaient d&#039;entrer en Jordanie ont &amp;eacute;t&amp;eacute; refoul&amp;eacute;s. Des r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s et des demandeurs d&#039;asile irakiens ont &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s en Jordanie et renvoy&amp;eacute;s de force dans leur pays. L&#039;entr&amp;eacute;e en Jordanie &amp;eacute;tait toujours refus&amp;eacute;e, en violation du droit international relatif aux r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s, &amp;agrave; 193&amp;#160;r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s kurdes d&#039;Iran qui vivaient dans des conditions d&amp;eacute;plorables sous des tentes, en Irak, &amp;agrave; proximit&amp;eacute; de la fronti&amp;egrave;re jordanienne.&lt;br /&gt;
&lt;h2&gt;Travailleurs immigr&amp;eacute;s&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Les autorit&amp;eacute;s ne prot&amp;eacute;geaient pas contre les mauvais traitements les milliers de travailleurs &amp;eacute;trangers. Leurs passeports &amp;eacute;taient confisqu&amp;eacute;s par les employeurs et ils ne poss&amp;eacute;daient pas de permis de s&amp;eacute;jour, ce qui les exposait au risque d&#039;&amp;ecirc;tre arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s et expuls&amp;eacute;s. Il arrivait que les heures suppl&amp;eacute;mentaires soient obligatoires, que les salaires ne soient pas vers&amp;eacute;s et que l&#039;acc&amp;egrave;s aux soins m&amp;eacute;dicaux soit refus&amp;eacute;. Les conditions de vie &amp;eacute;taient parfois mauvaises. Des ouvriers auraient &amp;eacute;t&amp;eacute; brutalis&amp;eacute;s et soumis &amp;agrave; des s&amp;eacute;vices sexuels.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Visites et documents d&#039;Amnesty International&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;bulletPointVisit&quot;&gt;Des d&amp;eacute;l&amp;eacute;gu&amp;eacute;s d&#039;Amnesty International se sont rendus en Jordanie en mars, en septembre et en d&amp;eacute;cembre.&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;bulletPointReport&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/en/report/info/MDE14/041/2007/en&quot;&gt;Iraq: Millions in flight: the Iraqi refugee crisis&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (MDE&amp;#160;14/041/2007).&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;bulletPointReport&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/fr/report/info/MDE16/001/2007&quot;&gt;Jordanie. Peine de mort / Torture et mauvais traitements. Sajida Rishawi Atrous (f)&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (MDE&amp;#160;16/001/2007).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/jordan">Jordanie</category>
 <pubDate>Wed, 08 Oct 2008 01:41:56 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">7262 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
