<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.amnesty.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Web pages about &quot;Refugees, Displaced People And Migrants&quot;</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants</link>
 <description>The taxonomy view with a depth of 0.</description>
 <language>fr</language>
<item>
 <title>Violations des droits humains dans différentes villes du monde</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/human-rights-violations-in-cities-around-the-world-20081006</link>
 <description>&lt;p&gt;
Alors que la Journ&amp;eacute;e mondiale de l&#039;habitat est l&amp;rsquo;occasion de s&amp;rsquo;int&amp;eacute;resser de plus pr&amp;egrave;s &amp;agrave; la situation des droits au logement dans le monde, voici quelques exemples concrets de violations de ces droits commises au Cambodge, au Br&amp;eacute;sil, en Italie, en Isra&amp;euml;l et territoires palestiniens occup&amp;eacute;s, et en Angola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;strong&gt;1. Cambodge. Chass&amp;eacute;s de chez eux pour cause de &amp;laquo;&amp;nbsp;d&amp;eacute;veloppement&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Quand nous avons vu le plan de d&amp;eacute;veloppement, nous nous sommes &amp;eacute;videmment inqui&amp;eacute;t&amp;eacute;s &amp;agrave; cause de ses r&amp;eacute;percussions directes sur nous&amp;nbsp;: sur ce plan, nous n&amp;rsquo;existons plus.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; Ce t&amp;eacute;moignage d&amp;rsquo;un repr&amp;eacute;sentant des riverains du lac Boeung Kak &amp;agrave; Phnom Penh a &amp;eacute;t&amp;eacute; recueilli par Amnesty International en f&amp;eacute;vrier 2008. Six mois se sont depuis &amp;eacute;coul&amp;eacute;s, le plan de r&amp;eacute;am&amp;eacute;nagement est en cours, et des centaines de personnes affect&amp;eacute;es par ce projet protestent dans un climat d&amp;rsquo;intimidation et de manque d&amp;rsquo;information.&lt;br /&gt;
Quelque 20&amp;nbsp;000&amp;nbsp;habitants de Phnom Penh, riverains du Boeung Kak, risquent d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre forc&amp;eacute;s de quitter leur maison en raison du remblaiement du lac. Les travaux de remblaiement ont d&amp;eacute;but&amp;eacute; le 26&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t 2008, sans que les riverains en aient &amp;eacute;t&amp;eacute; avertis. Si des mesures ne sont pas prises d&amp;rsquo;urgence afin de prot&amp;eacute;ger les droits humains de ces personnes, ce projet pourrait donner lieu &amp;agrave; la plus importante vague d&amp;rsquo;expulsions forc&amp;eacute;es que le pays ait connue depuis la fin de la guerre.&lt;br /&gt;
Un grand nombre des personnes affect&amp;eacute;es par le projet de r&amp;eacute;am&amp;eacute;nagement sont pauvres. Elles vivent dans des maisons de fortune construites sur les rives du Boeung Kak, dont le niveau ne cesse de monter au fur et &amp;agrave; mesure que du sable y est d&amp;eacute;vers&amp;eacute;. Ces personnes craignent que le r&amp;eacute;am&amp;eacute;nagement du secteur ne les chassent hors de Phnom Penh, dans une zone o&amp;ugrave; des milliers d&amp;rsquo;autres habitants de la ville expuls&amp;eacute;s ont &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;install&amp;eacute;s mais o&amp;ugrave; manquent les installations d&amp;rsquo;assainissement, l&amp;rsquo;&amp;eacute;lectricit&amp;eacute; et les autres &amp;eacute;quipements et services de base, et o&amp;ugrave; les possibilit&amp;eacute;s d&amp;rsquo;emploi sont tr&amp;egrave;s restreintes. Des milliers de personnes expuls&amp;eacute;es d&amp;rsquo;autres quartiers de Phnom Penh ont d&amp;eacute;j&amp;agrave; &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;install&amp;eacute;es dans cette zone o&amp;ugrave; ont de fait &amp;eacute;t&amp;eacute; recr&amp;eacute;&amp;eacute;s, en dehors de la ville, de nouveaux taudis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;2. Italie. Les Roms victimes d&amp;rsquo;une chasse aux sorci&amp;egrave;res&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Tous les campements de Roms doivent &amp;ecirc;tre imm&amp;eacute;diatement d&amp;eacute;mantel&amp;eacute;s et leurs habitants seront soit expuls&amp;eacute;s soit incarc&amp;eacute;r&amp;eacute;s&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/em&gt; Voil&amp;agrave; ce qu&amp;rsquo;a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; le ministre italien de l&amp;rsquo;Int&amp;eacute;rieur Roberto Maroni, d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s le quotidien italien &lt;em&gt;La Repubblica&lt;/em&gt;, le 11&amp;nbsp;mai 2008. Ce jour-l&amp;agrave; et aussi le 13&amp;nbsp;mai, plusieurs camps de Roms ont &amp;eacute;t&amp;eacute; incendi&amp;eacute;s dans la banlieue de diff&amp;eacute;rentes villes italiennes.&lt;br /&gt;
Depuis 2007, en Italie, les communaut&amp;eacute;s et campements roms sont la cible de plusieurs mesures prises par les autorit&amp;eacute;s au nom de la &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;s&amp;eacute;curit&amp;eacute;&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;, et d&amp;rsquo;attaques commises par des groupes de particuliers agissant comme des milices priv&amp;eacute;es. On note en particulier une multiplication des expulsions forc&amp;eacute;es et des destructions de campements roms. L&amp;rsquo;initiative r&amp;eacute;cente et mal d&amp;eacute;finie visant &amp;agrave; rassembler des informations sur l&amp;rsquo;identit&amp;eacute;&amp;nbsp;&amp;ndash; notamment les empruntes digitales&amp;nbsp;&amp;ndash; de toutes les personnes, adultes et enfants, vivant dans les campements roms install&amp;eacute;s dans le pays constitue l&amp;rsquo;une des mesures de &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;s&amp;eacute;curit&amp;eacute;&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; les plus pr&amp;eacute;occupantes visant la minorit&amp;eacute; rom.&lt;br /&gt;
Ces mesures s&amp;rsquo;accompagnent souvent d&amp;rsquo;un discours tr&amp;egrave;s n&amp;eacute;gatif &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;gard des Roms de la part d&#039;hommes politiques aux niveaux local et national, et de propos calomnieux dans les m&amp;eacute;dias du pays. Cette stigmatisation et cette fa&amp;ccedil;on d&amp;rsquo;attiser la peur ont cr&amp;eacute;&amp;eacute; un climat o&amp;ugrave; les attaques contre les Roms semblent de plus en plus tol&amp;eacute;r&amp;eacute;es.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;3. Br&amp;eacute;sil. Prises entre deux feux&amp;nbsp;: les femmes confront&amp;eacute;es &amp;agrave; la violence dans les favelas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous ne pouvons pas continuer de vivre dans ces conditions. Nous avons tout le temps peur.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; Paola, couturi&amp;egrave;re et m&amp;egrave;re d&amp;rsquo;un enfant, vit &amp;agrave; l&amp;rsquo;entr&amp;eacute;e d&amp;rsquo;une favela de Rio de Janeiro. Alors qu&amp;rsquo;elle s&amp;rsquo;entretenait avec Amnesty International en 2005, un ordre a retenti dans la rue&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Plus personne dehors apr&amp;egrave;s 18&amp;nbsp;heures&amp;nbsp;! Tous les commerces sont ferm&amp;eacute;s demain&amp;nbsp;!&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/em&gt; Les trafiquants annon&amp;ccedil;aient le couvre-feu pour la soir&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
Dans les favelas du Br&amp;eacute;sil les femmes vivent dans un climat de violence permanente, qu&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;agisse des brutalit&amp;eacute;s polici&amp;egrave;res ou des agissements des bandes criminelles. Amnesty International a rassembl&amp;eacute; des informations montrant qu&amp;rsquo;en l&amp;rsquo;absence de protection de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat, les femmes sont &amp;agrave; la merci de la violence domestique et des violences commises par les bandes criminelles qui contr&amp;ocirc;lent tous les aspects de la vie quotidienne dans ces quartiers. Elles sont violemment sanctionn&amp;eacute;es lorsqu&amp;rsquo;elles-m&amp;ecirc;mes ou leurs proches enfreignent les &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;r&amp;egrave;gles&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; &amp;eacute;dict&amp;eacute;es par les bandes et groupes criminels.&lt;br /&gt;
Les services de maternit&amp;eacute;, les cr&amp;egrave;ches et les &amp;eacute;coles sont parfois ferm&amp;eacute;s pendant de longues p&amp;eacute;riodes &amp;agrave; cause des op&amp;eacute;rations de police ou des violences criminelles. Les personnels de sant&amp;eacute; et les enseignants h&amp;eacute;sitent souvent &amp;agrave; aller travailler dans des quartiers rong&amp;eacute;s par la criminalit&amp;eacute;, car ils ont peur. Les seuls contacts que ces femmes ont avec le gouvernement se r&amp;eacute;sument g&amp;eacute;n&amp;eacute;ralement aux interventions sporadiques de groupes d&#039;assaut de la police, au cours desquelles elles subissent des fouilles ill&amp;eacute;gales et sont injuri&amp;eacute;es, brutalis&amp;eacute;es et m&amp;ecirc;me agress&amp;eacute;es sexuellement par des policiers&amp;nbsp;; certaines sont bless&amp;eacute;es, voire tu&amp;eacute;es lors des &amp;eacute;changes de tirs. &lt;br /&gt;
Ces femmes se heurtent en outre, dans leurs rapports avec la police, &amp;agrave; une discrimination li&amp;eacute;e aux quartiers o&amp;ugrave; elles vivent. &amp;Agrave; Salvador de Bahia, les habitants du quartier de Nordeste Amaralina ont indiqu&amp;eacute; que la police appelle les femmes vivant dans ce secteur des &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;clochardes&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;. Des femmes ont &amp;eacute;galement racont&amp;eacute; que la police a une attitude discriminatoire et ne r&amp;eacute;agit pas lorsqu&amp;rsquo;elles lui signalent des violences dont elles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;4. Isra&amp;euml;l et territoires palestiniens occup&amp;eacute;s. La population victime de ch&amp;acirc;timents collectifs&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Le si&amp;egrave;ge isra&amp;eacute;lien a transform&amp;eacute; Gaza en une gigantesque prison. On ne peut pas partir, pas m&amp;ecirc;me pour recevoir des soins m&amp;eacute;dicaux ou &amp;eacute;tudier &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger, et la plupart des choses dont nous avons besoin ne sont pas disponibles &amp;agrave; Gaza. Nous ne vivons pas vraiment&amp;nbsp;; c&amp;rsquo;est &amp;agrave; peine si nous survivons, et les perspectives d&amp;rsquo;avenir sont sombres.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; Ainsi s&amp;rsquo;est exprim&amp;eacute; Fathi, un habitant de Gaza. La bande de Gaza s&amp;rsquo;enfonce dans une crise humanitaire qui n&amp;rsquo;est pas due &amp;agrave; une catastrophe naturelle, mais dont les hommes portent l&amp;rsquo;enti&amp;egrave;re responsabilit&amp;eacute;, et qui &amp;eacute;tait &amp;eacute;vitable.&lt;br /&gt;
Le renforcement du blocus isra&amp;eacute;lien depuis juin 2007 a pi&amp;eacute;g&amp;eacute; un million et demi de Palestiniens, qui disposent de peu de ressources. Isra&amp;euml;l a interdit les exportations &amp;agrave; partir de Gaza et ne laisse entrer le carburant et les marchandises qu&amp;rsquo;au compte-gouttes (principalement l&amp;rsquo;aide humanitaire, les vivres et les produits m&amp;eacute;dicaux). La p&amp;eacute;nurie a fait grimper les prix des denr&amp;eacute;es alimentaires &amp;agrave; un moment o&amp;ugrave; les Gazaouis ont moins d&amp;rsquo;argent.&lt;br /&gt;
Une part grandissante de la population s&amp;rsquo;est ainsi retrouv&amp;eacute;e dans une situation de pauvret&amp;eacute; extr&amp;ecirc;me et souffre de malnutrition. Environ 80&amp;nbsp;p.&amp;nbsp;cent des habitants de Gaza, contre 20&amp;nbsp;p.&amp;nbsp;cent il y a dix ans, d&amp;eacute;pendent d&amp;eacute;sormais de l&amp;rsquo;aide internationale qu&amp;rsquo;Isra&amp;euml;l laisse arriver au compte-gouttes. Pr&amp;egrave;s de 450&amp;nbsp;000&amp;nbsp;Gazaouis &amp;ndash;&amp;nbsp;soit environ 30&amp;nbsp;p.&amp;nbsp;cent de la population&amp;nbsp;&amp;ndash; n&amp;rsquo;ont pas acc&amp;egrave;s &amp;agrave; une eau salubre. Les malades ayant absolument besoin de traitements m&amp;eacute;dicaux qui ne sont pas disponibles &amp;agrave; Gaza sont eux aussi souvent emp&amp;ecirc;ch&amp;eacute;s de quitter le territoire&amp;nbsp;; un tr&amp;egrave;s grand nombre n&amp;rsquo;ont d&amp;egrave;s lors pas pu survivre.&lt;br /&gt;
Les autorit&amp;eacute;s isra&amp;eacute;liennes ont longtemps soutenu que le blocus de Gaza &amp;eacute;tait une r&amp;eacute;ponse aux attaques palestiniennes, notamment aux roquettes tir&amp;eacute;es sans discernement depuis Gaza sur la ville isra&amp;eacute;lienne voisine de Sd&amp;eacute;rot. Au cours du premier semestre de cette ann&amp;eacute;e, les attaques palestiniennes ont fait 25&amp;nbsp;tu&amp;eacute;s parmi la population isra&amp;eacute;lienne, mais les forces isra&amp;eacute;liennes ont elles tu&amp;eacute; 400&amp;nbsp;Palestiniens. Bien qu&amp;rsquo;un cessez-le-feu entre les forces isra&amp;eacute;liennes et les groupes arm&amp;eacute;s palestiniens soit respect&amp;eacute; &amp;agrave; Gaza depuis le 19&amp;nbsp;juin 2008, le blocus isra&amp;eacute;lien n&amp;rsquo;a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; lev&amp;eacute;. Isra&amp;euml;l affirme &amp;agrave; pr&amp;eacute;sent qu&amp;rsquo;elle ne le l&amp;egrave;vera qu&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s la lib&amp;eacute;ration de Gilad Shalit, un soldat isra&amp;eacute;lien captur&amp;eacute; par des groupes arm&amp;eacute;s palestiniens en juin 2006 et toujours d&amp;eacute;tenu &amp;agrave; Gaza sans acc&amp;egrave;s au Comit&amp;eacute; international de la Croix-Rouge.&lt;br /&gt;
Actuellement, quelque 8&amp;nbsp;500&amp;nbsp;Palestiniens sont d&amp;eacute;tenus dans des prisons isra&amp;eacute;liennes, certains depuis des dizaines d&amp;rsquo;ann&amp;eacute;es, et 900 d&amp;rsquo;entre eux originaires de Gaza ne sont pas autoris&amp;eacute;s &amp;agrave; recevoir la visite de leur famille. Or, le blocus isra&amp;eacute;lien ne cible pas les groupes arm&amp;eacute;s palestiniens qui sont responsables des attaques mais punit de mani&amp;egrave;re collective l&amp;rsquo;ensemble de la population de Gaza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;5. Angola. Des vies en ruines&amp;nbsp;: expulsion forc&amp;eacute;e de personnes vivant dans la pauvret&amp;eacute;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Amnesty International estime que pr&amp;egrave;s de 10&amp;nbsp;000&amp;nbsp;familles ont subi une expulsion forc&amp;eacute;e &amp;agrave; Luanda, en Angola, au cours des sept derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es. Ces personnes n&amp;rsquo;ont pas re&amp;ccedil;u d&amp;rsquo;avertissement ni &amp;eacute;t&amp;eacute; inform&amp;eacute;es ou consult&amp;eacute;es au pr&amp;eacute;alable, elles n&amp;rsquo;ont b&amp;eacute;n&amp;eacute;fici&amp;eacute; d&amp;rsquo;aucune protection juridique ni d&amp;rsquo;aucune solution de relogement ad&amp;eacute;quate, et n&amp;rsquo;ont eu acc&amp;egrave;s &amp;agrave; aucun recours efficace.&lt;br /&gt;
Entre juillet et d&amp;eacute;cembre 2007, des centaines de familles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; expuls&amp;eacute;es de force du quartier d&amp;rsquo;Iraque, dans la municipalit&amp;eacute; d&amp;rsquo;Kilamba Kiaxi, &amp;agrave; Luanda, afin que puisse se construire un complexe immobilier luxueux. La majorit&amp;eacute; de ces expulsions forc&amp;eacute;es ont &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;alis&amp;eacute;es par des employ&amp;eacute;s de l&amp;rsquo;entreprise de b&amp;acirc;timent Jardim do &amp;Eacute;den, charg&amp;eacute;e de la construction des logements de luxe, sous la protection de gardes priv&amp;eacute;s et de la police nationale.&lt;br /&gt;
Des milliers d&amp;rsquo;autres habitants de Luanda risquent &amp;eacute;galement d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre chass&amp;eacute;s de chez eux et de voir leur logement d&amp;eacute;truit. Amnesty International a re&amp;ccedil;u des informations selon lesquelles en novembre 2007 deux enfants sont morts lorsque des engins de d&amp;eacute;molition ont d&amp;eacute;truit les maisons o&amp;ugrave; ils dormaient. Deux journalistes qui, le 28&amp;nbsp;novembre 2007, &amp;eacute;taient all&amp;eacute;s en reportage assister &amp;agrave; des expulsions forc&amp;eacute;es ont &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s, agress&amp;eacute;s verbalement et physiquement par la police, et d&amp;eacute;tenus durant plusieurs heures avant d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre lib&amp;eacute;r&amp;eacute;s sans inculpation. 
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/africa/southern-africa/angola">Angola</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/americas/south-america/brazil">Brésil</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/asia-and-pacific/south-east-asia/cambodia">Cambodge</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/economic-social-and-cultural-rights">Droits économiques, sociaux et culturels</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/region/middle-east-and-north-africa/east-mediterranean/israel-and-occupied-territories">Israël et territoires palestiniens occupés</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/western-europe/italy">Italie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/poverty">Pauvreté</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <pubDate>Mon, 06 Oct 2008 13:14:17 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">7671 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Géorgie : le coût humain de la guerre</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/the-human-cost-of-war-in-georgia-20081001</link>
 <description>&lt;p&gt;
La destruction massive de biens, la pr&amp;eacute;sence d&amp;rsquo;engins n&amp;rsquo;ayant pas explos&amp;eacute; et les probl&amp;egrave;mes de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; emp&amp;ecirc;chent des dizaines de milliers de personnes de regagner leur foyer apr&amp;egrave;s le conflit qui a oppos&amp;eacute; la Russie &amp;agrave; la G&amp;eacute;orgie du 7 au 13 ao&amp;ucirc;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tirs, pillages et attaques motiv&amp;eacute;es par des consid&amp;eacute;rations ethniques continuent d&amp;rsquo;affecter les populations rest&amp;eacute;es en Oss&amp;eacute;tie du Sud et dans la &lt;em&gt;&amp;laquo; zone tampon &amp;raquo;&lt;/em&gt; adjacente contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;e par les Russes, et emp&amp;ecirc;chent le retour des G&amp;eacute;orgiens de souche qui ont d&amp;ucirc; fuir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo; Les autorit&amp;eacute;s russes et g&amp;eacute;orgiennes, ainsi que le gouvernement de facto d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud, doivent faire tout leur possible pour garantir la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; de tous, sans discrimination, et apporter une aide &amp;agrave; tous ceux qui en ont besoin&lt;/em&gt;, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Nicola Duckworth, directrice du programme Europe et Asie centrale d&amp;rsquo;Amnesty International. &lt;em&gt;Il faut permettre &amp;agrave; ceux qui ont d&amp;ucirc; fuir leur foyer de rentrer en toute s&amp;eacute;curit&amp;eacute; et r&amp;eacute;installer ceux qui ne peuvent ou ne souhaitent pas rentrer. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Plus de 160 000 personnes ont d&amp;ucirc; quitter leur foyer &amp;agrave; cause de la guerre de cinq jours entre la G&amp;eacute;orgie et la Russie, et de ses cons&amp;eacute;quences. Des centaines de civils ont &amp;eacute;t&amp;eacute; tu&amp;eacute;s, et un nombre beaucoup plus important ont &amp;eacute;t&amp;eacute; bless&amp;eacute;s lors du conflit. Des habitations ont &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;truites et ne sont plus que d&amp;eacute;combres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 7 ao&amp;ucirc;t, les forces g&amp;eacute;orgiennes ont bombard&amp;eacute; Tskhinvali, capitale de la r&amp;eacute;gion s&amp;eacute;paratiste d&#039;Oss&amp;eacute;tie du Sud, ainsi que les villages alentours. Entre le 8 et le 12 ao&amp;ucirc;t, l&amp;rsquo;aviation russe a bombard&amp;eacute; des villages d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud habit&amp;eacute;s en majorit&amp;eacute; par des G&amp;eacute;orgiens de souche, ainsi que la ville de Gori et ses environs, sur le territoire g&amp;eacute;orgien proprement dit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des repr&amp;eacute;sentants d&#039;Amnesty International ont recueilli le t&amp;eacute;moignage de personnes pr&amp;eacute;sentes lors du conflit et ont pris des photos de la situation. Kazbek Djiloev a racont&amp;eacute; ce qu&amp;rsquo;il avait v&amp;eacute;cu lors de l&amp;rsquo;attaque qui, dans la nuit du 7 ao&amp;ucirc;t, a frapp&amp;eacute; sa maison, situ&amp;eacute;e dans un quartier r&amp;eacute;sidentiel du sud de Tskhinvali :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo; Nous &amp;eacute;tions en train d&amp;rsquo;&amp;eacute;couter Saakachvili&lt;/em&gt; [le pr&amp;eacute;sident g&amp;eacute;orgien]), &lt;em&gt;qui expliquait qu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait pr&amp;ecirc;t &amp;agrave; n&amp;eacute;gocier. Nous &amp;eacute;tions bien. Je buvais un th&amp;eacute;, et soudain, j&amp;rsquo;ai entendu des coups de feu, puis des tirs d&amp;rsquo;artillerie, des tanks, etc. Nous sommes tous descendus. Deux heures plus tard, j&amp;rsquo;ai entendu des explosions et la maison s&amp;rsquo;est mise &amp;agrave; trembler. Le toit a vol&amp;eacute; en &amp;eacute;clats : nous &amp;eacute;tions touch&amp;eacute;s par des missiles Grad.&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo; Le canap&amp;eacute; a pris feu, ainsi que d&amp;rsquo;autres meubles. Nous avons entendu un avion, qui nous a pris pour cible. Il a ouvert le feu sur nous avec une mitrailleuse. Mon fr&amp;egrave;re et moi-m&amp;ecirc;me nous sommes de nouveau r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s au sous-sol. Apr&amp;egrave;s un certain temps, un autre missile Grad a touch&amp;eacute; la maison et en a d&amp;eacute;truit la moiti&amp;eacute;. J&amp;rsquo;&amp;eacute;tais en &amp;eacute;tat de choc.&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo; Les G&amp;eacute;orgiens disent qu&amp;rsquo;ils ont attaqu&amp;eacute; des positions tenues par des soldats russes. C&amp;rsquo;est faux. Il n&amp;rsquo;y avait pas de soldat ici. Ils ont tir&amp;eacute; sur de paisibles citoyens. Il n&amp;rsquo;y avait rien de militaire ici. J&#039;&amp;eacute;tais avec mon fr&amp;egrave;re et ma m&amp;egrave;re&amp;hellip; Et maintenant, je n&amp;rsquo;ai plus de maison. Il fait beau et je peux dormir dans le jardin, mais je ne sais pas ce que je vais faire quand il va pleuvoir. Personne ne m&amp;rsquo;aide. Je ne pourrai jamais remettre ma maison en &amp;eacute;tat, parce que je n&amp;rsquo;ai pas d&amp;rsquo;argent. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Des photos et des t&amp;eacute;moignages d&amp;rsquo;experts montrent que l&#039;arm&amp;eacute;e russe a utilis&amp;eacute; des bombes &amp;agrave; sous-munitions, bien que les autorit&amp;eacute;s russes affirment le contraire. Bejam Basilidze raconte ce qu&amp;rsquo;il a v&amp;eacute;cu le 8 ao&amp;ucirc;t dans le village de Khverno Kviti :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo; C&amp;rsquo;&amp;eacute;tait le soir. Soudain, j&amp;rsquo;ai entendu un bruit terrible. J&amp;rsquo;ai vu une explosion en l&amp;rsquo;air, et puis une pluie de bombes s&amp;rsquo;est mise &amp;agrave; tomber, chacune couvrant une zone de trois ou quatre m&amp;egrave;tres. Tout explosait, le sol, le toit des maisons&amp;hellip; Sept personnes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; bless&amp;eacute;es. Des vaches ont &amp;eacute;t&amp;eacute; touch&amp;eacute;es aussi. Il n&amp;rsquo;y avait pas de soldats g&amp;eacute;orgiens dans ce secteur, ils &amp;eacute;taient partis dans l&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s-midi pour Gori. &amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Amnesty International a recueilli des informations sur les pillages massifs et les incendies perp&amp;eacute;tr&amp;eacute;s dans les villages &amp;agrave; majorit&amp;eacute; g&amp;eacute;orgienne situ&amp;eacute;s sur le territoire de l&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud et plac&amp;eacute;s sous administration g&amp;eacute;orgienne avant le conflit, et dans ceux situ&amp;eacute;s &amp;agrave; l&#039;ext&amp;eacute;rieur de l&#039;Oss&amp;eacute;tie du Sud, dans les &lt;em&gt;&amp;laquo; zones de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; &amp;raquo;&lt;/em&gt; mises en place par les forces russes.Les forces d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud, des groupes paramilitaires et des particuliers arm&amp;eacute;s, dont on pense que certains venaient de Russie, ont particip&amp;eacute; &amp;agrave; ces attaques men&amp;eacute;es dans des zones sous contr&amp;ocirc;le russe de facto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nina, une habitante du village de Kurta, en Oss&amp;eacute;tie du Sud, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; &amp;agrave; Amnesty International :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo; Des hommes en uniforme militaire passaient par les jardins. Ils parlaient russe, mais ce n&amp;rsquo;&amp;eacute;taient pas des Russes. Il y avait l&amp;agrave; je crois des Oss&amp;egrave;tes, des Tch&amp;eacute;tch&amp;egrave;nes, quelques Asiatiques, peut-&amp;ecirc;tre des Ouzb&amp;egrave;ks et des Cosaques. Ils portaient tous le m&amp;ecirc;me uniforme militaire et ils &amp;eacute;taient arm&amp;eacute;s de kalachnikovs. Ils ont incendi&amp;eacute; une quinzaine de maisons du village et emmen&amp;eacute; le b&amp;eacute;tail dans des camions. En quittant Kurta, nous avons vu qu&amp;rsquo;ils emmenaient deux voisins. Ils les ont fait monter de force dans le coffre d&amp;rsquo;une voiture.&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo; Nous avons quitt&amp;eacute; Kurta &amp;agrave; pied le 13 ao&amp;ucirc;t. Nous sommes all&amp;eacute;s &amp;agrave; Eredvi, en passant par Kheiti. &amp;Agrave; Eredvi, nous avons vu des cadavres, un homme, une femme et deux enfants. Nous avons continu&amp;eacute; &amp;agrave; marcher et sommes arriv&amp;eacute;s &amp;agrave; Ditsi&lt;/em&gt; [hors du territoire de l&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud]. &lt;em&gt;L&amp;agrave;, je n&amp;rsquo;ai pas vu de cadavres, et un certain nombre de maisons &amp;eacute;taient intactes. Nous avons poursuivi et sommes arriv&amp;eacute;s &amp;agrave; Trdznisi, o&amp;ugrave; il y avait beaucoup de maisons incendi&amp;eacute;es. Les rues &amp;eacute;taient jonch&amp;eacute;es d&#039;objets. Nous avons pass&amp;eacute; la nuit l&amp;agrave;, puis nous avons poursuivi jusqu&#039;&amp;agrave; Tqviavi, o&amp;ugrave; nous avons vu quantit&amp;eacute; de cadavres, sous des voitures ou des camionnettes. C&amp;rsquo;&amp;eacute;taient tous des civils, je n&amp;rsquo;ai pas vu de soldat g&amp;eacute;orgien parmi les morts. &amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s (HCR), quelque 163&amp;nbsp;000 personnes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; contraintes de quitter leur foyer : 127&amp;nbsp;000 sont parties ailleurs en G&amp;eacute;orgie et 36&amp;nbsp;000 en Russie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un certain nombre sont rentr&amp;eacute;es chez elles, mais des dizaines de milliers d&amp;rsquo;autres ne peuvent regagner leur foyer, soit parce que leur maison a &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;truite soit parce que leur s&amp;eacute;curit&amp;eacute; n&amp;rsquo;est pas assur&amp;eacute;e.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les populations d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud et de G&amp;eacute;orgie ont &amp;eacute;t&amp;eacute; tr&amp;egrave;s touch&amp;eacute;es par le conflit. Elles ont encore besoin d&amp;rsquo;aide humanitaire et de protection. Amnesty International appelle toutes les parties au conflit &amp;agrave; veiller &amp;agrave; ce que toutes les personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es lors des hostilit&amp;eacute;s puissent rentrer chez elles, durablement et en toute s&amp;eacute;curit&amp;eacute;. 
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/armedconflict">Conflits armés</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/eurasia/georgia">Géorgie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <pubDate>Wed, 01 Oct 2008 11:24:38 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">6086 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Sri Lanka : les travailleurs humanitaires sont empêchés de venir en aide aux civils pris au piège des affrontements</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/blocking-aid-workers-in-sri-lanka-endangers-trapped-civilians-20080910</link>
 <description>L&amp;rsquo;ordre donn&amp;eacute; par le gouvernement sri-lankais au personnel humanitaire de l&amp;rsquo;ONU et d&amp;rsquo;organisations non gouvernementales de quitter la r&amp;eacute;gion septentrionale de Wanni d&amp;eacute;chir&amp;eacute;e par la guerre pourrait mettre encore plus en danger les dizaines de milliers de personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es prises au pi&amp;egrave;ge entre les deux parties au conflit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le personnel local des organisations internationales d&amp;rsquo;aide humanitaire rest&amp;eacute; dans la r&amp;eacute;gion de Wanni craint que le d&amp;eacute;part du personnel international ne l&amp;rsquo;expose encore davantage aux atteintes aux droits humains pouvant &amp;ecirc;tre commises par les Tigres lib&amp;eacute;rateurs de l&#039;Eelam tamoul (LTTE). Amnesty International a re&amp;ccedil;u des informations cr&amp;eacute;dibles selon lesquelles les LTTE ont emp&amp;ecirc;ch&amp;eacute; des civils de rejoindre des lieux plus s&amp;ucirc;rs situ&amp;eacute;s dans des zones contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;es par le gouvernement. En outre, les LTTE recrutent activement des mineurs dans les camps mis en place pour les personnes nouvellement d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les organisations humanitaires ont apport&amp;eacute; une aide indispensable aux dizaines de milliers de civils pris au pi&amp;egrave;ge. Si le personnel humanitaire quitte la r&amp;eacute;gion, nourriture, abris et installations sanitaires risquent d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre encore moins accessibles pour les civils qui en ont le plus besoin&amp;nbsp;&amp;raquo;, &lt;/em&gt;a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Sam Zarifi, directeur d&amp;rsquo;Amnesty International pour la r&amp;eacute;gion Asie-Pacifique &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des membres d&amp;rsquo;organisations humanitaires travaillant dans la r&amp;eacute;gion de Wanni ont d&amp;eacute;clar&amp;eacute; &amp;agrave; Amnesty International qu&amp;rsquo;ils craignaient que le gouvernement n&amp;rsquo;ait pas les moyens d&amp;rsquo;apporter la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; et l&amp;rsquo;aide la plus &amp;eacute;l&amp;eacute;mentaire aux civils ayant d&amp;ucirc; fuir de chez eux en raison de l&amp;rsquo;intensification des combats entre les forces sri-lankaises et les LTTE. Sept agences humanitaires internationales, dont le Programme alimentaire mondial (PAM), fournissaient une aide alimentaire d&amp;rsquo;urgence dans la r&amp;eacute;gion de Wanni. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Le gouvernement sri-lankais assume d&amp;eacute;sormais seul la responsabilit&amp;eacute; de r&amp;eacute;pondre aux besoins des civils affect&amp;eacute;s par les hostilit&amp;eacute;s,&lt;/em&gt; a soulign&amp;eacute; Sam Zarifi. &lt;em&gt;S&amp;rsquo;il demande aux travailleurs humanitaires de se retirer, il doit montrer qu&amp;rsquo;il est en mesure de nourrir et de prot&amp;eacute;ger les citoyens abandonn&amp;eacute;s &amp;agrave; leur sort.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Amnesty International a appel&amp;eacute; le gouvernement sri-lankais &amp;agrave; autoriser la pr&amp;eacute;sence dans la r&amp;eacute;gion de Wanni d&amp;rsquo;observateurs internationaux ind&amp;eacute;pendants charg&amp;eacute;s de surveiller si les convois de nourriture, m&amp;eacute;dicaments et autres fournitures essentielles parviennent dans la r&amp;eacute;gion et si leur chargement est distribu&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;La pr&amp;eacute;sence d&#039;observateurs ind&amp;eacute;pendants est indispensable pour que les produits de premi&amp;egrave;re n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; parviennent &amp;agrave; tous ceux qui en ont besoin, sans discrimination aucune,&lt;/em&gt; a pr&amp;eacute;cis&amp;eacute; Sam Zarifi. &lt;em&gt;En l&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;observateurs ind&amp;eacute;pendants dans la r&amp;eacute;gion, on manquera totalement d&amp;rsquo;informations sur les morts ou bless&amp;eacute;s et sur l&amp;rsquo;&amp;eacute;tat des abris.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Le gouvernement a affirm&amp;eacute; que des couloirs humanitaires avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; ouverts pour permettre aux civils de quitter la r&amp;eacute;gion de Wanni en toute s&amp;eacute;curit&amp;eacute;, mais les informations qui sont parvenues &amp;agrave; Amnesty International faisaient uniquement mention d&amp;rsquo;un libre passage au poste de contr&amp;ocirc;le d&#039;Omanthai. Aux termes du droit international, le gouvernement doit veiller &amp;agrave; ce que la population sache o&amp;ugrave; se trouvent ces couloirs et comment s&amp;rsquo;y rendre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Compl&amp;eacute;ment d&amp;rsquo;information&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le gouvernement a annonc&amp;eacute; lundi 8&amp;nbsp;septembre qu&amp;rsquo;il ne pouvait plus garantir la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; des travailleurs humanitaires dans la r&amp;eacute;gion, et il a demand&amp;eacute; que le personnel des Nations unies et des organisations humanitaires soit transf&amp;eacute;r&amp;eacute; sur des territoires sous contr&amp;ocirc;le gouvernemental.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aux termes du droit international humanitaire, le gouvernement sri-lankais et les LTTE sont tenus de traiter avec humanit&amp;eacute;, en tout temps et sans discrimination aucune, les personnes ne participant pas de mani&amp;egrave;re active aux hostilit&amp;eacute;s. En plus d&amp;rsquo;interdire les attaques directes contre ces personnes ou les attaques aveugles, cette disposition inclut l&amp;rsquo;obligation de veiller &amp;agrave; ce que l&amp;rsquo;aide humanitaire parvienne &amp;agrave; tous ceux qui en ont besoin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les Nations unies ont commenc&amp;eacute; &amp;agrave; transf&amp;eacute;rer leur personnel international de Kilinochchi vers Vavuniya, sous contr&amp;ocirc;le gouvernemental. Le Comit&amp;eacute; international de la Croix-Rouge a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; qu&#039;il pr&amp;eacute;voyait de continuer &amp;agrave; venir en aide &amp;agrave; ceux qui en avaient besoin, quel que soit l&#039;endroit o&amp;ugrave; ils se trouvaient. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e sri-lankaise a lanc&amp;eacute; une grande offensive pour r&amp;eacute;investir des zones du nord et de l&#039;est du pays qui &amp;eacute;taient pass&amp;eacute;es sous le contr&amp;ocirc;le des LTTE. Des familles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es &amp;agrave; plusieurs reprises en raison des bombardements a&amp;eacute;riens des forces gouvernementales.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/armedconflict">Conflits armés</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/medical-and-health">Médecine et santé</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/asiaandpacific/southasia/srilanka">Sri Lanka</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/united-nations">Nations unies</category>
 <pubDate>Wed, 10 Sep 2008 10:40:58 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5922 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>La situation des civils est toujours préoccupante après les hostilités en Géorgie</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/continuing-concern-for-civilians-after-hostilities-in-georgia-20080822</link>
 <description>Depuis la signature, le 16&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t, d&amp;rsquo;un cessez-le-feu entre la G&amp;eacute;orgie et la Russie, Amnesty International a appel&amp;eacute; toutes les parties au conflit &amp;agrave; prot&amp;eacute;ger les civils qui ont fui &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur ou &amp;agrave; l&amp;rsquo;ext&amp;eacute;rieur du pays pendant les hostilit&amp;eacute;s, ainsi que tous ceux qui sont rest&amp;eacute;s l&amp;agrave; o&amp;ugrave; ont eu lieu les affrontements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;organisation a &amp;eacute;galement demand&amp;eacute; &amp;agrave; toutes les parties en pr&amp;eacute;sence de faire le n&amp;eacute;cessaire pour que l&amp;rsquo;aide humanitaire puisse atteindre toutes les victimes du conflit, en G&amp;eacute;orgie ou en Russie, et de veiller &amp;agrave; ce que les personnes qui ont fui les combats puissent rentrer d&amp;eacute;finitivement chez elles, en toute s&amp;eacute;curit&amp;eacute;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceux qui ont fui &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur de la G&amp;eacute;orgie ou en Oss&amp;eacute;tie du Nord, en Russie, ont toujours besoin de l&amp;rsquo;aide humanitaire. L&amp;rsquo;aide humanitaire doit aussi parvenir aux personnes qui sont rest&amp;eacute;es en Oss&amp;eacute;tie du Sud et dans les zones de l&amp;rsquo;ouest de la G&amp;eacute;orgie o&amp;ugrave; des combats ont eu lieu. Ces personnes risquent toujours d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre la cible d&amp;rsquo;attaques interethniques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 19 ao&amp;ucirc;t, le Haut-Commissariat des Nations unies pour les r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s (HCR) a estim&amp;eacute; &amp;agrave; plus de 158&amp;nbsp;700&amp;nbsp;le nombre de personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es par le conflit. On compte environ 98&amp;nbsp;000&amp;nbsp;personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es en G&amp;eacute;orgie m&amp;ecirc;me. Parmi ces personnes se trouve la majorit&amp;eacute; de la population de la ville de Gori et des villages voisins dans l&#039;ouest de la G&amp;eacute;orgie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es en G&amp;eacute;orgie sont log&amp;eacute;es dans des b&amp;acirc;timents municipaux, des &amp;eacute;coles par exemple, ainsi que dans des camps &amp;agrave; l&#039;int&amp;eacute;rieur et autour de Tbilissi, la capitale. Les conditions de vie varient fortement d&amp;rsquo;un centre &amp;agrave; l&amp;rsquo;autre. Le 20&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t, des d&amp;eacute;l&amp;eacute;gu&amp;eacute;s d&amp;rsquo;Amnesty International se sont rendus dans les anciens locaux du minist&amp;egrave;re g&amp;eacute;orgien de la d&amp;eacute;fense qui abritent d&amp;eacute;sormais 1&amp;nbsp;600&amp;nbsp;personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es en provenance d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud. Ces b&amp;acirc;timents n&amp;rsquo;ont ni eau courante, ni &amp;eacute;lectricit&amp;eacute;, ni &amp;eacute;gout.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les organisations humanitaires ont d&amp;eacute;clar&amp;eacute; avoir du mal &amp;agrave; atteindre les civils qui sont rest&amp;eacute;s dans les zones de conflit. Le premier convoi humanitaire des Nations unies n&amp;rsquo;a pu entrer dans la ville de Gori que le 17&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des responsables russes en Oss&amp;eacute;tie du Nord ont indiqu&amp;eacute; que 30&amp;nbsp;000&amp;nbsp;personnes ayant fui l&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud se trouvaient toujours en Russie, principalement en Oss&amp;eacute;tie du Nord. Des &amp;eacute;quipes d&amp;rsquo;assistance russes ont fait savoir qu&amp;rsquo;une aide humanitaire &amp;eacute;tait n&amp;eacute;cessaire &amp;agrave; Tskhinvali, la capitale de l&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud, en raison de la destruction des infrastructures et de l&amp;rsquo;h&amp;ocirc;pital. Cependant, les autorit&amp;eacute;s russes n&amp;rsquo;ont autoris&amp;eacute; que le 20&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t le Comit&amp;eacute; international de la Croix-Rouge (CICR) &amp;agrave; se rendre dans la r&amp;eacute;gion. Le pr&amp;eacute;sident du CICR, Jakob Kellenberger, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; que des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments montraient qu&amp;rsquo;il y avait encore dans la r&amp;eacute;gion des besoins humanitaires importants &amp;agrave; satisfaire.&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
Les attaques aveugles pr&amp;eacute;sum&amp;eacute;es contre des civils doivent donner lieu &amp;agrave; des enqu&amp;ecirc;tes&lt;/h3&gt;
Amnesty International est pr&amp;eacute;occup&amp;eacute;e par le fait que certains des bombardements qui ont eu lieu en Oss&amp;eacute;tie du Sud et dans le reste de la G&amp;eacute;orgie pendant le conflit pourraient s&#039;apparenter &amp;agrave; des attaques aveugles ou directes contre des civils, qui constituent des&amp;nbsp;crimes de guerre. On ne conna&amp;icirc;t pas encore avec pr&amp;eacute;cision le nombre de civils tu&amp;eacute;s pendant le conflit. Le 20&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t, les autorit&amp;eacute;s russes indiquaient que 133&amp;nbsp;civils d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; tu&amp;eacute;s, tandis que le 21&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t, les autorit&amp;eacute;s g&amp;eacute;orgiennes signalaient que 69&amp;nbsp;G&amp;eacute;orgiens, des civils, avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; tu&amp;eacute;s pendant le conflit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International appelle toutes les parties au conflit &amp;agrave; mener sans d&amp;eacute;lai des enqu&amp;ecirc;tes exhaustives, impartiales et ind&amp;eacute;pendantes sur les all&amp;eacute;gations de violations du droit international humanitaire et relatif aux droits humains, et &amp;agrave; d&amp;eacute;f&amp;eacute;rer &amp;agrave; la justice les personnes soup&amp;ccedil;onn&amp;eacute;es d&#039;&amp;ecirc;tre responsables de tels agissements.&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
Possibilit&amp;eacute; d&amp;rsquo;un ciblage ethnique&lt;/h3&gt;
En G&amp;eacute;orgie et en Russie, les civils demeurent vuln&amp;eacute;rables aux attaques fond&amp;eacute;es sur des crit&amp;egrave;res ethniques. Des groupes arm&amp;eacute;s irr&amp;eacute;guliers, dont la pr&amp;eacute;sence a &amp;eacute;t&amp;eacute; signal&amp;eacute;e en Oss&amp;eacute;tie du Sud et aux environs, se sont rendus coupables d&amp;rsquo;atteintes aux droits humains. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans des villages d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud, des maisons habit&amp;eacute;es par des personnes d&#039;origine g&amp;eacute;orgienne ont &amp;eacute;t&amp;eacute; pill&amp;eacute;es et incendi&amp;eacute;es et, selon certaines informations, des civils auraient &amp;eacute;t&amp;eacute; tu&amp;eacute;s. Des maisons ont &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; pill&amp;eacute;es et incendi&amp;eacute;es dans la r&amp;eacute;gion de Gori, dans l&#039;ouest de la G&amp;eacute;orgie.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International a appel&amp;eacute; toutes les parties au conflit &amp;agrave; prot&amp;eacute;ger les civils susceptibles de faire l&amp;rsquo;objet de repr&amp;eacute;sailles interethniques.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;organisation a &amp;eacute;galement demand&amp;eacute; &amp;agrave; toutes les parties d&#039;ouvrir sans tarder des enqu&amp;ecirc;tes exhaustives, impartiales et ind&amp;eacute;pendantes sur toutes les all&amp;eacute;gations de violences fond&amp;eacute;es sur l&#039;identit&amp;eacute; ethnique et de d&amp;eacute;f&amp;eacute;rer &amp;agrave; la justice les personnes soup&amp;ccedil;onn&amp;eacute;es de tels agissements.&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;
Compl&amp;eacute;ment d&amp;rsquo;information&lt;/h3&gt;
Le 12&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t, la G&amp;eacute;orgie et la Russie ont conclu un accord provisoire de cessez-le-feu n&amp;eacute;goci&amp;eacute; par la France, en attendant de nouvelles n&amp;eacute;gociations. Cet accord est intervenu apr&amp;egrave;s cinq jours d&amp;rsquo;affrontements militaires dans les r&amp;eacute;gions contest&amp;eacute;es d&amp;rsquo;Oss&amp;eacute;tie du Sud et d&amp;rsquo;Abkhazie, ainsi que sur le territoire m&amp;ecirc;me de la G&amp;eacute;orgie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le cessez-le-feu a &amp;eacute;t&amp;eacute; sign&amp;eacute; par les pr&amp;eacute;sidents de la G&amp;eacute;orgie (le 15&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t) et de la Russie (le 16&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t). Cependant, ce n&amp;rsquo;est qu&amp;rsquo;&amp;agrave; partir du 20&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t que la Russie a commenc&amp;eacute; &amp;agrave; retirer ses forces de la G&amp;eacute;orgie, en indiquant que ses troupes reculeraient jusqu&amp;rsquo;aux positions d&amp;eacute;finies dans l&#039;accord.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ignore combien l&amp;rsquo;une et l&amp;rsquo;autre partie d&amp;eacute;tiennent de prisonniers de guerre&amp;nbsp;; le premier &amp;eacute;change de prisonniers a eu lieu le 19 ao&amp;ucirc;t. &lt;br /&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/armedconflict">Conflits armés</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/armedgroups">Groupes armés</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/crimes-against-humanity-and-war-crimes">Crimes contre l’humanité et crimes de guerre</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/discrimination">Discrimination</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/extrajudicial-executions-and-other-unlawful-killings">Exécutions extrajudiciaires et autres homicides illégaux</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/europe-and-central-asia/eurasia/georgia">Géorgie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <pubDate>Fri, 22 Aug 2008 15:06:52 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5825 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Sri Lanka : l’escalade des hostilités met en péril des dizaines de milliers de personnes</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/tens-of-thousands-at-risk-in-sri-lanka-as-fighting-escalates-20080819</link>
 <description>Les affrontements entre l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e du Sri Lanka et les Tigres lib&amp;eacute;rateurs de l&#039;Eelam tamoul (LTTE) mettent en danger des dizaines de milliers de personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es. Les hostilit&amp;eacute;s se poursuivent dans la r&amp;eacute;gion de Wanni, dans le nord du pays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; l&#039;aggravation du conflit s&#039;ajoute une pr&amp;eacute;occupation majeure&amp;nbsp;: comme l&#039;activit&amp;eacute; des journalistes est limit&amp;eacute;e dans la zone, il existe peu d&#039;informations fiables concernant la situation sur le terrain et les deux camps ne cessent de se contredire. Pour cette raison, il est essentiel que des observateurs internationaux ind&amp;eacute;pendants se rendent sans plus attendre sur les lieux. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&amp;rsquo;existe aucun lieu s&amp;ucirc;r pour les milliers de familles qui tentent d&#039;&amp;eacute;chapper aux bombardements a&amp;eacute;riens et aux pilonnages d&amp;rsquo;artillerie des forces sri-lankaises progressant vers la ville de Kilinochchi. Depuis le mois de mai, les frappes a&amp;eacute;riennes et les tirs de l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e gouvernementale ont forc&amp;eacute; plus de 70&amp;nbsp;000 personnes &amp;agrave; fuir leur foyer, essentiellement dans les districts de Kilinochchi et de Mullaitvu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les zones de la r&amp;eacute;gion de Wanni qu&amp;rsquo;ils contr&amp;ocirc;lent, les LTTE ont emp&amp;ecirc;ch&amp;eacute; des milliers de familles de gagner des endroits plus s&amp;ucirc;rs en imposant un syst&amp;egrave;me de laissez-passer tr&amp;egrave;s strict. Certaines personnes ont d&amp;ucirc; rester sur place comme garants du retour d&amp;rsquo;autres membres de leur famille. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ces gens n&#039;auront bient&amp;ocirc;t nulle part o&amp;ugrave; aller, ni aucun acc&amp;egrave;s aux biens et services de premi&amp;egrave;re n&amp;eacute;cessit&amp;eacute;,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Yolanda Foster, chercheuse sur le Sri Lanka pour Amnesty International. &lt;em&gt;Les LTTE les gardent dans des endroits dangereux, et le gouvernement ne d&amp;eacute;ploie pas les efforts n&amp;eacute;cessaires pour leur fournir une assistance de base.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Selon les informations re&amp;ccedil;ues par Amnesty International, le gouvernement place les personnes ayant pu quitter les zones contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;es par les LTTE dans des abris temporaires qui s&#039;apparentent souvent &amp;agrave; des centres de d&amp;eacute;tention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des t&amp;eacute;moins du camp de Kalimoddai (district de Mannar) ont indiqu&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;organisation que plus de 200&amp;nbsp;familles se trouvent dans le camp et ne peuvent le quitter sous aucun pr&amp;eacute;texte (sauf pour se rendre &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole) lorsqu&amp;rsquo;elles ne disposent pas d&amp;rsquo;un laissez-passer des forces de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; gouvernementales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgr&amp;eacute; les demandes visant la mise en place de couloirs humanitaires qui permettraient aux personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es de se rendre dans des zones plus s&amp;ucirc;res afin de pouvoir b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficier d&#039;une assistance de base, on constate que ces personnes servent en fait de tampon entre les deux parties au conflit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon les m&amp;eacute;dias sri-lankais, le g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral Sarath Fonseka, commandant des forces arm&amp;eacute;es, aurait ordonn&amp;eacute; &amp;agrave; ses troupes de la r&amp;eacute;gion de Wanni de barrer toutes les routes permettant de sortir de cette zone, afin de bloquer l&#039;infiltration par les LTTE. Ces barrages vont &amp;eacute;galement emp&amp;ecirc;cher les civils de fuir les zones de conflit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les parties &amp;agrave; ce conflit de longue dur&amp;eacute;e ont montr&amp;eacute; une nouvelle fois qu&#039;elles &amp;eacute;taient pr&amp;ecirc;tes &amp;agrave; mettre en danger des milliers de civils afin d&#039;atteindre leurs objectifs militaires, &lt;/em&gt;a ajout&amp;eacute; Yolanda Foster. &lt;em&gt;Sans la pr&amp;eacute;sence d&amp;rsquo;observateurs internationaux, les civils sri-lankais ne b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficient d&amp;rsquo;aucune protection et restent &amp;agrave; la merci des forces en pr&amp;eacute;sence, qui ont toutes les deux de lourds ant&amp;eacute;c&amp;eacute;dents en mati&amp;egrave;re d&amp;rsquo;atteintes aux droits humains.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Ce weekend, les autorit&amp;eacute;s ont assur&amp;eacute; qu&amp;rsquo;elles ouvriraient trois couloirs s&amp;eacute;curis&amp;eacute;s, et qu&amp;rsquo;elles autorisaient pour le moment le passage de l&amp;rsquo;aide humanitaire par le poste de contr&amp;ocirc;le d&amp;rsquo;Omanthai, qui se trouve &amp;agrave; la jonction du territoire sous contr&amp;ocirc;le gouvernemental et de la zone d&amp;eacute;tenue par les LTTE. Les personnes affect&amp;eacute;es ont un besoin d&amp;eacute;sesp&amp;eacute;r&amp;eacute; de cette aide, mais les organisations humanitaires qui travaillent dans la zone ne cachent pas leur inqui&amp;eacute;tude&amp;nbsp;: si le conflit se poursuit, la situation des civils d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s va encore empirer. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International a &amp;eacute;tabli qu&amp;rsquo;environ un tiers des familles d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es devaient vivre dans des zones &amp;agrave; d&amp;eacute;couvert, sans le moindre abri. Beaucoup n&amp;rsquo;ont pas pu recevoir de nourriture, de b&amp;acirc;ches pour les abris temporaires, ou de combustible en raison du blocage des acc&amp;egrave;s aux zones contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;es par les LTTE et des restrictions impos&amp;eacute;es &amp;agrave; la circulation des biens transitant par Omanthai. Pour les femmes et les jeunes filles, on signale une augmentation des violences sexuelles li&amp;eacute;es &amp;agrave; la promiscuit&amp;eacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le d&amp;eacute;placement des civils a tr&amp;egrave;s fortement augment&amp;eacute; en juillet &amp;ndash;&amp;nbsp;14&amp;nbsp;000&amp;nbsp;nouvelles familles se sont retrouv&amp;eacute;es sans logement. Le 7&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t, selon les chiffres fournis par le gouvernement, le total des personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es se situait entre 150&amp;nbsp;000 et 160&amp;nbsp;000.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/armedconflict">Conflits armés</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/asiaandpacific/southasia/srilanka">Sri Lanka</category>
 <pubDate>Tue, 19 Aug 2008 12:40:15 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5800 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Sri Lanka. Les LTTE et le gouvernement mettent en danger la vie de dizaines de milliers de personnes déplacées autour de Wanni</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/for-media/press-releases/sri-lanka-ltte-government-endangering-lives-tens-thousands-newly-displac</link>
 <description>&lt;p&gt;Les milliers de familles ayant fui les r&amp;eacute;cents combats entre forces sri-lankaises et Tigres lib&amp;eacute;rateurs de l&amp;rsquo;Eelam tamoul (LTTE) doivent &amp;ecirc;tre autoris&amp;eacute;es &amp;agrave; se rendre dans des zones plus s&amp;ucirc;res et &amp;agrave; recevoir l&amp;rsquo;aide humanitaire dont elles ont besoin, a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Amnesty International ce jeudi 14&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ces gens n&amp;rsquo;ont plus o&amp;ugrave; aller et manquent de produits de premi&amp;egrave;re n&amp;eacute;cessit&amp;eacute;,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Yolanda Foster, charg&amp;eacute;e de recherche sur le Sri Lanka &amp;agrave; Amnesty International. &lt;em&gt;Les Tigres les maintiennent dans une situation dangereuse et le gouvernement ne fait pas assez pour s&amp;rsquo;assurer qu&amp;rsquo;ils re&amp;ccedil;oivent des approvisionnements vitaux.&amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les bombardements a&amp;eacute;riens et les pilonnages d&amp;rsquo;artillerie des forces gouvernementales ont contraint plus de&amp;nbsp;70&amp;nbsp;000&amp;nbsp;personnes &amp;agrave; fuir leur domicile depuis mai, essentiellement dans les districts de Kilinochchi et Mulaitivu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Amnesty International a &amp;eacute;tabli qu&amp;rsquo;environ un tiers de ces familles vivent dehors, sans aucun abri. Beaucoup ne peuvent recevoir de nourriture, de b&amp;acirc;ches pour des abris temporaires ou de carburant en raison du manque d&amp;rsquo;acc&amp;egrave;s aux r&amp;eacute;gions contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;es par les LTTE et des restrictions impos&amp;eacute;es sur les marchandises transitant par Omanthai &amp;ndash;&amp;nbsp;point de passage entre zones contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;es par le gouvernement et zones tenues par les LTTE. Certaines familles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; forc&amp;eacute;es de se d&amp;eacute;placer plusieurs fois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la r&amp;eacute;gion de Wanni contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;e par les LTTE, les Tigres ont emp&amp;ecirc;ch&amp;eacute; des milliers de familles de se d&amp;eacute;placer pour se rendre dans des zones plus s&amp;ucirc;res en imposant un syst&amp;egrave;me strict de passage et, dans certains cas, en for&amp;ccedil;ant certains membres d&amp;rsquo;une m&amp;ecirc;me famille &amp;agrave; rester en arri&amp;egrave;re pour garantir le retour du reste de la famille. Ces mesures semblent avoir en partie pour but de se servir des civils comme population tampon contre les forces gouvernementales &amp;ndash;&amp;nbsp;une violation grave du droit international humanitaire. Les LTTE pratiquent &amp;eacute;galement le recrutement forc&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le manque de ciment pour construire des sanitaires adapt&amp;eacute;s contraint les personnes &amp;agrave; se laver en plein air. Les femmes et les jeunes filles ne b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficiant pas d&amp;rsquo;endroit appropri&amp;eacute; pour s&amp;rsquo;isoler, de plus en plus de violences li&amp;eacute;es au genre et de violences sexuelles sont signal&amp;eacute;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Amnesty International a &amp;eacute;galement re&amp;ccedil;u des informations lui signalant que le gouvernement reloge les personnes ayant pu quitter les r&amp;eacute;gions contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;es par les LTTE dans des abris temporaires qui fonctionnent de facto comme des centres de d&amp;eacute;tention. Selon des t&amp;eacute;moignages recueillis par Amnesty International dans le camp de Kalimoddai, dans le district de Mannar, plus de 200&amp;nbsp;familles ne peuvent sortir du camp pour quelque raison que ce soit (except&amp;eacute; pour se rendre &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole) sans laissez-passer des forces de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; du gouvernement.&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les deux parties &amp;agrave; ce long conflit ont montr&amp;eacute; une nouvelle fois qu&amp;rsquo;elles sont pr&amp;ecirc;tes &amp;agrave; mettre en danger la vie de milliers de gens ordinaires pour poursuivre des objectifs militaires,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Yolanda Foster. &lt;em&gt;En l&amp;rsquo;absence d&amp;rsquo;observateurs internationaux ind&amp;eacute;pendants, la population civile du Sri Lanka est sans protection, &amp;agrave; la merci de deux forces ayant un long pass&amp;eacute; de violences.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
Compl&amp;eacute;ment d&amp;rsquo;information&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e sri-lankaise a lanc&amp;eacute; une offensive majeure pour regagner des r&amp;eacute;gions du nord et de l&amp;rsquo;est du pays pr&amp;eacute;c&amp;eacute;demment contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;es par les LTTE. Des familles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es &amp;agrave; de multiples reprises. Selon le HCR, au 30&amp;nbsp;juin, le conflit avait fait quelque 467&amp;nbsp;000&amp;nbsp; d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s dans le nord et l&amp;rsquo;est du Sri Lanka. Ce chiffre inclut les 194&amp;nbsp;900 personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es au moment de l&amp;rsquo;intensification des combats en avril&amp;nbsp;2006.&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/asiaandpacific/southasia/srilanka">Sri Lanka</category>
 <pubDate>Mon, 18 Aug 2008 09:59:12 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5774 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Le Myanmar ne doit pas revenir en arrière</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/feature-stories/no-moving-backwards-myanmar-20080808</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/myanmar-aungsansuukyi-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&lt;em&gt;par Benjamin Zawacki, responsable des recherches sur le Myanmar &amp;agrave; Amnesty International&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous devons aller de l&amp;rsquo;avant, vraiment de l&amp;rsquo;avant, au Myanmar. Nous ne pouvons pas revenir en arri&amp;egrave;re.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;/em&gt;Voil&amp;agrave; ce que m&amp;rsquo;a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; une personne qui a particip&amp;eacute; au &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;soul&amp;egrave;vement du 8888&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; au Myanmar et qui a &amp;eacute;t&amp;eacute; oblig&amp;eacute;e de s&amp;rsquo;enfuir de son pays. Vingt ann&amp;eacute;es se sont &amp;eacute;coul&amp;eacute;es depuis ce bref &amp;eacute;pisode de soul&amp;egrave;vement populaire et la situation ne s&amp;rsquo;est gu&amp;egrave;re am&amp;eacute;lior&amp;eacute;e pour les millions de personnes qui continuent de souffrir sous le joug d&amp;rsquo;un pouvoir r&amp;eacute;pressif. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour que la population puisse conna&amp;icirc;tre un avenir meilleur, le Conseil de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; de l&#039;ONU et les pays asiatiques voisins du Myanmar doivent cesser de fermer les yeux sur les violations des droits humains qui sont commises et prendre enfin des mesures &amp;eacute;nergiques et efficaces pour y mettre fin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 8&amp;nbsp;ao&amp;ucirc;t 1988, des &amp;eacute;tudiants sont descendus dans les rues de Yangon (alors encore appel&amp;eacute;e Rangoon) pour demander &amp;agrave; leur gouvernement la d&amp;eacute;mocratie et le respect des dfroits humains. Au cours des six semaines qui ont suivi, le mouvement de protestation recueillant un soutien populaire croissant, les manifestations se sont multipli&amp;eacute;es et ofnt gagn&amp;eacute; tous le pays. Jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; ce que les forces de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; interviennent et r&amp;eacute;priment violemment le soul&amp;egrave;vement&amp;nbsp;: plus de 3&amp;nbsp;000&amp;nbsp;personnes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; tu&amp;eacute;es et un nombre ind&amp;eacute;termin&amp;eacute; ont &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes d&#039;une disparition forc&amp;eacute;e. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette terrible r&amp;eacute;pression a choqu&amp;eacute; le monde et eu un tel impact sur les esprits, tant dans le pays qu&amp;rsquo;&amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger, que l&amp;rsquo;on a cru qu&amp;rsquo;elle marquait &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;la fin&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; du Myanmar&amp;nbsp;: la communaut&amp;eacute; internationale n&amp;rsquo;allait plus pouvoir tol&amp;eacute;rer des violations des droits humains d&amp;rsquo;une telle ampleur. Malheureusement pour la population birmane, il n&amp;rsquo;en a pas &amp;eacute;t&amp;eacute; ainsi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daw Aung San Suu Kyi, la dirigeante du principal parti d&amp;rsquo;opposition, laur&amp;eacute;ate du prix Nobel de la paix, et symbole du mouvement birman pour la d&amp;eacute;fense des droits humains, a &amp;eacute;t&amp;eacute; soumise &amp;agrave; une forme ou une autre de d&amp;eacute;tention durant environ treize des dix-neuf derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es. U Win Tin, un haut responsable de son parti &amp;acirc;g&amp;eacute; de soixante-dix-huit ans, a &amp;eacute;t&amp;eacute; emprisonn&amp;eacute; pendant ces dix-neuf ann&amp;eacute;es. Il est le plus ancien prisonnier d&#039;opinion du Myanmar. Des milliers d&amp;rsquo;autres prisonniers politiques ont &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s depuis 1988&amp;nbsp;; 137 sont morts en d&amp;eacute;tention, certains des suites d&#039;actes de torture ou d&#039;un d&amp;eacute;faut de soins m&amp;eacute;dicaux. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus de 2&amp;nbsp;000&amp;nbsp;personnes sont aujourd&amp;rsquo;hui derri&amp;egrave;re les barreaux, soit plus du tiers de ceux que le gouvernement a plac&amp;eacute;s en d&amp;eacute;tention au cours de la violente r&amp;eacute;pression des manifestations men&amp;eacute;es par des moines &amp;agrave; l&amp;rsquo;automne dernier &amp;ndash;&amp;nbsp; il s&amp;rsquo;agissait du troisi&amp;egrave;me plus important mouvement de protestation que les Birmans aient lanc&amp;eacute; depuis le 8888 pour tenter d&amp;rsquo;obtenir, malgr&amp;eacute; de terribles obstacles et la r&amp;eacute;action impitoyable des autorit&amp;eacute;s, le respect de leurs droits. Quelques jours seulement apr&amp;egrave;s la r&amp;eacute;pression, &amp;agrave; la fronti&amp;egrave;re tha&amp;iuml;landaise, des moines et des dissidents m&amp;rsquo;ont fait le r&amp;eacute;cit d&amp;eacute;chirant des violences qui venaient d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre commises et de leur fuite, de justesse, du pays. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Loin des villes, et loin de l&amp;rsquo;attention internationale, l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e du Myanmar a continu&amp;eacute; au cours des vingt derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es de faire la guerre contre les minorit&amp;eacute;s ethniques du pays, notamment contre les Karen. Depuis le d&amp;eacute;but des ann&amp;eacute;es 1990, des offensives incessantes sont men&amp;eacute;es contre l&amp;rsquo;Arm&amp;eacute;e de lib&amp;eacute;ration nationale karen (KNLA). Il y a trois ans, l&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e a lanc&amp;eacute; contre les Karen une autre offensive de grande ampleur, qui se poursuit toujours. Cette fois, elle &amp;eacute;vite soigneusement la KNLA et s&amp;rsquo;en prend aux villageois sans d&amp;eacute;fense. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;arm&amp;eacute;e commet de fa&amp;ccedil;on syst&amp;eacute;matique contre les Karen toute une s&amp;eacute;rie de graves violations des droits humains&amp;nbsp;: actes de torture, ex&amp;eacute;cutions extrajudiciaires, disparitions forc&amp;eacute;es, arrestations arbitraires, travail forc&amp;eacute;, destruction et confiscation de r&amp;eacute;coltes, entraves &amp;agrave; la libert&amp;eacute; de circulation, imp&amp;ocirc;ts et amendes arbitraires, pose de mines terrestres anti-personnel, entre autres. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;Agrave; la suite du soul&amp;egrave;vement du 8888 et en raison des pers&amp;eacute;cutions exerc&amp;eacute;es contre des minorit&amp;eacute;s ethniques, au cours des deux derni&amp;egrave;res d&amp;eacute;cennies des centaines de milliers de personnes ont &amp;eacute;t&amp;eacute; contraintes de fuir de chez elles et de trouver refuge ailleurs au Myanmar o&amp;ugrave; dans un pays voisin. Dans ce pays dont la population avoisine les 51&amp;nbsp;millions d&amp;rsquo;habitants, on compte pas moins d&amp;rsquo;un demi-million de personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es. Comme j&amp;rsquo;ai pu le constater de mes yeux, la plupart vivent dans des conditions d&amp;eacute;plorables et dans un &amp;eacute;tat de peur constante&amp;nbsp;; elles ne savent pas si le monde est seulement inform&amp;eacute; de leur existence. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu moins de la moiti&amp;eacute; de ce chiffre ont ofbtenu officiellement le statut de r&amp;eacute;fugi&amp;eacute; dans de proches pays, mais d&amp;rsquo;innombrables autres n&#039;ont pas ce statut et ont en cons&amp;eacute;quence des droits encore plus restreints. De nombreux r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s figurent parmi les militants des droits humains les plus engag&amp;eacute;s et courageux au monde &amp;ndash;&amp;nbsp;des membres de la &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration 88&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; du Myanmar&amp;nbsp;&amp;ndash; et une g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration enti&amp;egrave;re est n&amp;eacute;e en exil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a trois mois de cela, le gouvernement a d&amp;eacute;lib&amp;eacute;r&amp;eacute;ment n&amp;eacute;glig&amp;eacute; de secourir sa population quand le cyclone Nargis a frapp&amp;eacute; le Myanmar. Des travailleurs humanitaires, des diplomates, des journalistes et des victimes birmanes horrifi&amp;eacute;s et abasourdis m&#039;ont racont&amp;eacute; encore et encore que le gouvernement avait massivement viol&amp;eacute; les droits fondamentaux &amp;agrave; la nourriture, &amp;agrave; un abri, &amp;agrave; la sant&amp;eacute;, et m&amp;ecirc;me &amp;agrave; la vie, de ses propres citoyens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le gouvernement a refus&amp;eacute; de d&amp;eacute;ployer son arm&amp;eacute;e forte de 400&amp;nbsp;000&amp;nbsp;soldats, dont il fait si grand cas, dans les zones touch&amp;eacute;es par le cyclone et il a rejet&amp;eacute; les offres d&amp;rsquo;aide internationale. Les autorit&amp;eacute;s ont estim&amp;eacute; pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rable d&amp;rsquo;envoyer de force des gens traumatis&amp;eacute;s, affam&amp;eacute;s et endeuill&amp;eacute;s aux urnes pour un r&amp;eacute;f&amp;eacute;rendum portant sur l&amp;rsquo;adoption d&amp;rsquo;une nouvelle constitution qui ne prot&amp;egrave;ge pas les droits humains et qui en outre garantit l&amp;rsquo;impunit&amp;eacute; pour les fonctionnaires qui violent ces droits. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;exode de ceux qui fuient le Myanmar pour trouver refuge &amp;agrave; l&#039;&amp;eacute;tranger et la r&amp;eacute;action du gouvernement face aux effets d&amp;eacute;vastateurs du cyclone g&amp;eacute;n&amp;egrave;rent des formes de souffrance auxquelles le syst&amp;egrave;me des Nations unies est normalement charg&amp;eacute; de r&amp;eacute;pondre. L&amp;rsquo;ONU a envoy&amp;eacute; de nombreuses missions officielles et non officielles au Myanmar depuis 1988 &amp;ndash; dont deux ce mois-ci &amp;ndash; et elle y assure maintenant une importante pr&amp;eacute;sence humanitaire. Mais cela n&amp;rsquo;a gu&amp;egrave;re d&amp;rsquo;effet sur la situation des droits humains dans le pays. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le seul organe des Nations unies disposant d&amp;rsquo;un vrai pouvoir, le Conseil de s&amp;eacute;curit&amp;eacute;, n&amp;rsquo;a pas pu ou n&amp;rsquo;a pas voulu prendre des mesures efficaces. Il ne s&#039;est pas rendu au Myanmar pour obtenir des informations de premi&amp;egrave;re main sur la situation sur le terrain, et n&amp;rsquo;a pas non plus impos&amp;eacute; au pays un embargo sur les armes de grande ampleur et obligatoire. La seule r&amp;eacute;solution condamnant le bilan du Myanmar en mati&amp;egrave;re de droits humains a &amp;eacute;t&amp;eacute; bloqu&amp;eacute;e en janvier 2007 par le veto de la Chine et de la Russie, membres permanents&amp;nbsp;; l&amp;rsquo;Indon&amp;eacute;sie, qui occupait &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque un si&amp;egrave;ge non permanent, s&amp;rsquo;est abstenue. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis, le pr&amp;eacute;sident du Conseil de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; n&amp;rsquo;a produit que deux d&amp;eacute;clarations sur le Myanmar&amp;nbsp;: une, en octobre 2007, qui &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;d&amp;eacute;plore vivement&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; la r&amp;eacute;pression de l&amp;rsquo;automne dernier, et une autre, en mai 2008, dans laquelle il &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;souligne qu&amp;rsquo;il faut que le gouvernement du Myanmar &amp;eacute;tablisse des conditions et cr&amp;eacute;e une atmosph&amp;egrave;re favorables &amp;agrave; une consultation sans exclusive et cr&amp;eacute;dible&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; concernant la tenue ce mois-l&amp;agrave; du r&amp;eacute;f&amp;eacute;rendum sur le projet de constitution. La Chine, l&amp;rsquo;Indon&amp;eacute;sie et le Vi&amp;ecirc;t-Nam, entre autres, se sont oppos&amp;eacute;s &amp;agrave; une plus grande fermet&amp;eacute; de langage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;Association des nations de l&#039;Asie du Sud-Est (ANASE) a certes fait des d&amp;eacute;clarations critiquant la r&amp;eacute;pression de l&#039;automne dernier et le maintien en d&amp;eacute;tention de Daw Aung San Suu Kyi, ce dont on ne peut que se f&amp;eacute;liciter, mais cette organisation et ses pays membres se sont, de mani&amp;egrave;re inexcusable, montr&amp;eacute;s indulgents vis-&amp;agrave;-vis du bilan en mati&amp;egrave;re de droits humains du Myanmar durant ces vingt derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es. L&amp;rsquo;Inde, pays voisin du Myanmar, qui est pourtant une grande puissance et la plus grande d&amp;eacute;mocratie du monde, a &amp;eacute;galement fait preuve d&amp;rsquo;une complaisance pr&amp;eacute;occupante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme lors du soul&amp;egrave;vement du 8888, de nombreuses personnes esp&amp;egrave;rent que la mani&amp;egrave;re dont le gouvernement a r&amp;eacute;agi apr&amp;egrave;s le passage du cyclone Nargis annonce &lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;la fin&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; des terribles violations des droits humains perp&amp;eacute;tr&amp;eacute;es dans le pays. La fa&amp;ccedil;on dont l&amp;rsquo;avenir va se dessiner cette fois ne d&amp;eacute;pend pas seulement de la population birmane &amp;ndash;&amp;nbsp;dont la &amp;laquo;&amp;nbsp;g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration 88&amp;nbsp;&amp;raquo; continue courageusement de montrer la voie&amp;nbsp;&amp;ndash;&amp;nbsp;: elle d&amp;eacute;pend aussi de la volont&amp;eacute; politique du Conseil de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; de l&amp;rsquo;ONU et des voisins asiatiques du Myanmar. Vingt ans d&amp;rsquo;attente, c&amp;rsquo;est long, mais il n&amp;rsquo;est pas trop tard. &lt;br /&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&lt;em&gt;Cet article est paru le 8 ao&amp;ucirc;t 2008 en anglais&amp;nbsp;dans le quotidien tha&amp;iuml;landais &lt;a href=&quot;http://www.bangkokpost.com/&quot;&gt;Bangkok Post&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/editorial/feature-story">Article principal</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/detention">Détention</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/freedom-expression">Liberté d’expression</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/asia-and-pacific/south-east-asia/myanmar">Myanmar</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/prisoners-conscience">Prisonniers d&amp;#039;opinion</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/trials-and-legal-systems">Procès et systèmes juridiques</category>
 <pubDate>Fri, 08 Aug 2008 13:08:22 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5739 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Afrique du Sud. Les personnes déplacées ne doivent pas être retirées de force des camps provisoires</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/for-media/press-releases/south-africa-displaced-people-should-not-be-forcibly-removed-temporary-c</link>
 <description>&lt;p&gt;Amnesty International a condamn&amp;eacute; ce mercredi 23&amp;nbsp;juillet  le transfert forc&amp;eacute;, effectu&amp;eacute; par la police, de plus de 700&amp;nbsp;personnes &amp;ndash;&amp;nbsp;dont des r&amp;eacute;fugi&amp;eacute;s et des demandeurs d&#039;asile&amp;nbsp;&amp;ndash; depuis le camp de d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s de Glenanda (aussi connu sous le nom de camp de Rifle Range Road) pr&amp;egrave;s de Johannesburg, jusqu&amp;rsquo;au centre de rapatriement de Lindela.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces transferts, qui ont eu lieu mardi 22&amp;nbsp;juillet, exposent les personnes concern&amp;eacute;es &amp;agrave; un risque imminent d&amp;rsquo;expulsion hors du territoire sud-africain.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ils ont fait suite &amp;agrave; un &amp;eacute;pisode survenu sur le site de Glenanda le 17&amp;nbsp;juillet, &amp;agrave; l&amp;rsquo;occasion duquel la police a recouru de mani&amp;egrave;re excessive &amp;agrave; la force contre des r&amp;eacute;sidents, blessant 23&amp;nbsp;personnes en leur tirant dessus &amp;agrave; bout portant avec des balles en caoutchouc. Amnesty International a demand&amp;eacute; qu&amp;rsquo;une enqu&amp;ecirc;te exhaustive soit men&amp;eacute;e sur cette affaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les transferts de mardi ont eu lieu apr&amp;egrave;s que des fonctionnaires aient inaugur&amp;eacute; un syst&amp;egrave;me d&amp;rsquo;immatriculation et de d&amp;eacute;livrance de permis de r&amp;eacute;sidence temporaires pour les milliers de personnes toujours d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es &amp;agrave; l&amp;rsquo;int&amp;eacute;rieur du pays, du fait des violences x&amp;eacute;nophobes qui ont &amp;eacute;clat&amp;eacute; en mai dans le Gauteng, le Cap-Ouest, &amp;agrave; Durban et ailleurs en Afrique du Sud. Les personnes retir&amp;eacute;es du camp de Glenanda n&amp;rsquo;avaient semble-t-il pas fait les d&amp;eacute;marches n&amp;eacute;cessaires en vue de leur immatriculation et ne disposaient donc pas de ces nouveaux papiers d&#039;identit&amp;eacute;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;La nouvelle proc&amp;eacute;dure d&amp;rsquo;immatriculation a men&amp;eacute; &amp;agrave; la confusion, exacerb&amp;eacute; les tensions et suscit&amp;eacute; chez certaines personnes vivant dans les camps de d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s une r&amp;eacute;ticence &amp;agrave; se faire immatriculer. Il y a eu un manque d&#039;informations fiables et claires sur la proc&amp;eacute;dure et ses cons&amp;eacute;quences,&lt;/em&gt; a estim&amp;eacute; Amnesty International. &lt;em&gt;Nous avons fait part au gouvernement de nos inqui&amp;eacute;tudes quant &amp;agrave; la mani&amp;egrave;re dont ce nouveau syst&amp;egrave;me a &amp;eacute;t&amp;eacute; introduit, notamment sur le manque de clart&amp;eacute; &amp;agrave; propos des effets du nouveau permis sur le statut l&amp;eacute;gal existant de ces personnes. C&amp;rsquo;est particuli&amp;egrave;rement crucial pour ceux qui b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficient d&amp;eacute;j&amp;agrave; du statut de r&amp;eacute;fugi&amp;eacute; ou d&#039;autres droits de r&amp;eacute;sidence.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L&amp;rsquo;organisation a &amp;eacute;galement d&amp;eacute;nonc&amp;eacute; le fait que les personnes ayant &amp;eacute;vit&amp;eacute; la proc&amp;eacute;dure d&amp;rsquo;immatriculation au camp de d&amp;eacute;plac&amp;eacute;s de Glenanda ont &amp;eacute;t&amp;eacute; emp&amp;ecirc;ch&amp;eacute;es de manger &amp;agrave; leur faim par des repr&amp;eacute;sentants de l&amp;rsquo;&amp;Eacute;tat. Ceci constitue une infraction aux obligations incombant &amp;agrave; l&#039;Afrique du Sud en vertu du droit international.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Amnesty International a demand&amp;eacute; au gouvernement sud-africain d&amp;rsquo;honorer ses obligations en mati&amp;egrave;re de droits humains, et de ne pas renvoyer de force dans un pays qu&#039;ils ont fui les demandeurs d&amp;rsquo;asile et autres personnes en qu&amp;ecirc;te de protection internationale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des d&amp;eacute;l&amp;eacute;gu&amp;eacute;s d&amp;rsquo;Amnesty International se sont rendus sur certains des sites pour personnes d&amp;eacute;plac&amp;eacute;es plus t&amp;ocirc;t ce mois-ci et ont appris que plusieurs avaient tent&amp;eacute; de retourner dans leur pays d&#039;origine mais avaient fait l&amp;rsquo;objet de menaces verbales ou d&amp;rsquo;agressions physiques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Nous exhortons le gouvernement &amp;agrave; ne pas fermer ces sites h&amp;acirc;tivement. On attend de plus en plus des personnes se trouvant dans ces camps qu&amp;rsquo;elles se r&amp;eacute;ins&amp;egrave;rent dans la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; alors qu&#039;aucun plan de r&amp;eacute;insertion s&amp;ucirc;r et durable n&amp;rsquo;a &amp;eacute;t&amp;eacute; mis en place, &lt;/em&gt;a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Amnesty International. &lt;em&gt;Un grand nombre de ces personnes souffrent toujours du traumatisme li&amp;eacute; aux agressions violentes dont elles ont &amp;eacute;t&amp;eacute; victimes et &amp;agrave; la destruction de leurs biens en mai. Le gouvernement doit leur expliquer de mani&amp;egrave;re beaucoup plus compl&amp;egrave;te les cons&amp;eacute;quences de la proc&amp;eacute;dure d&#039;immatriculation, et veiller &amp;agrave; ce que leurs droits fondamentaux soient respect&amp;eacute;s.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Compl&amp;eacute;ment d&amp;rsquo;information&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le 23&amp;nbsp;mai 2008, Amnesty International a appel&amp;eacute; le gouvernement sud-africain &amp;agrave; prendre toutes les mesures n&amp;eacute;cessaires pour prot&amp;eacute;ger les droits fondamentaux des personnes qui continuent &amp;agrave; &amp;ecirc;tre confront&amp;eacute;es au risque d&#039;attaques violentes et de d&amp;eacute;placements forc&amp;eacute;s en raison de leur origine ethnique suppos&amp;eacute;e ou de leur statut d&#039;&amp;eacute;tranger ou de demandeur d&#039;asile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voir : &lt;em&gt;Afrique du Sud. Amnesty International appelle le&lt;br /&gt;
gouvernement &amp;agrave; prot&amp;eacute;ger les personnes menac&amp;eacute;es d&#039;attaques&lt;br /&gt;
&amp;laquo;&amp;nbsp;x&amp;eacute;nophobes&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/em&gt; (index AI : AFR&amp;nbsp;53/007/2008) &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/fr/library/info/AFR53/007/2008/fr&quot;&gt;http://www.amnesty.org/fr/library/info/AFR53/007/2008/fr&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FIN&lt;/p&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/africa/southern-africa/south-africa">Afrique du Sud</category>
 <pubDate>Wed, 23 Jul 2008 17:14:14 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5576 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Une directive de l’UE affecte la dignité et la sécurité des &quot;immigrants illégaux&quot;</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/EU-return-directive-affects-dignity-security-irregular-migrants-20080704</link>
 <description>&lt;p&gt;
Nous consid&amp;eacute;rons que le texte approuv&amp;eacute; le mercredi 18&amp;nbsp;juin par le Parlement europ&amp;eacute;en n&#039;assure pas aux &amp;eacute;trangers en situation irr&amp;eacute;guli&amp;egrave;re un retour dans la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; et la dignit&amp;eacute;. La dur&amp;eacute;e excessive de la r&amp;eacute;tention &amp;ndash;&amp;nbsp;jusqu&#039;&amp;agrave; un an et demi&amp;nbsp;&amp;ndash; et la dur&amp;eacute;e de l&#039;interdiction de r&amp;eacute;admission des expuls&amp;eacute;s sur le territoire de l&amp;rsquo;UE risquent au contraire d&amp;rsquo;affaiblir les normes en vigueur dans les &amp;Eacute;tats membres et donnent un tr&amp;egrave;s mauvais exemple aux autres r&amp;eacute;gions du monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parall&amp;egrave;lement, le texte n&amp;rsquo;offre pas de garanties suffisantes pour les mineurs non accompagn&amp;eacute;s et contient des dispositions tr&amp;egrave;s limit&amp;eacute;es quant au contr&amp;ocirc;le judiciaire de la r&amp;eacute;tention. Enfin, il pr&amp;eacute;voit des d&amp;eacute;rogations sp&amp;eacute;cifiques sur les conditions de d&amp;eacute;tention dans les &amp;Eacute;tats membres confront&amp;eacute;s &amp;agrave; des situations d&amp;rsquo;urgence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est par cons&amp;eacute;quent difficile de voir ce qu&amp;rsquo;apporte cette directive europ&amp;eacute;enne. Par contre, il est &amp;eacute;vident qu&amp;rsquo;elle risque de favoriser la d&amp;eacute;tention prolong&amp;eacute;e dans les &amp;Eacute;tats membres de l&amp;rsquo;UE et d&amp;rsquo;avoir un impact n&amp;eacute;gatif sur l&amp;rsquo;acc&amp;egrave;s au territoire europ&amp;eacute;en.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International exhorte les &amp;Eacute;tats membres qui appliquent &amp;agrave; l&amp;rsquo;heure actuelle des normes moins s&amp;eacute;v&amp;egrave;res &amp;agrave; ne pas prendre pour pr&amp;eacute;texte l&amp;rsquo;adoption de cette directive pour durcir leurs pratiques.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 12:52:56 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5342 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>En Mauritanie les migrants font l’objet d’arrestations illégales</title>
 <link>http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/report/migrants-face-illegal-arrest-in-mauritania-20080702</link>
 <description>Des migrants irr&amp;eacute;guliers qui essaient d&amp;rsquo;atteindre l&amp;rsquo;Europe sont arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s, maltrait&amp;eacute;s et expuls&amp;eacute;s collectivement de Mauritanie sans aucune possibilit&amp;eacute; de recours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&amp;rsquo;est ce qu&amp;rsquo;indique Amnesty International dans un nouveau rapport rendu public le 1er&amp;nbsp;juillet et intitul&amp;eacute; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Mauritanie: &amp;laquo;&amp;nbsp;Personne ne veut de nous&amp;nbsp;&amp;raquo;. Arrestations et expulsions collectives de migrants interdits d&amp;rsquo;Europe,&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; qui pr&amp;eacute;cise &amp;eacute;galement que les migrants ne sont parfois m&amp;ecirc;me pas renvoy&amp;eacute;s dans leur propre pays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis 2006, les autorit&amp;eacute;s ont arr&amp;ecirc;t&amp;eacute; des milliers de migrants soup&amp;ccedil;onn&amp;eacute;s de vouloir quitter la Mauritanie pour se rendre en Europe en passant par les &amp;icirc;les Canaries (Espagne). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un grand nombre de ces personnes sont incarc&amp;eacute;r&amp;eacute;es dans un centre de d&amp;eacute;tention situ&amp;eacute; &amp;agrave; Nouadhibou, dans le nord de la Mauritanie. Certaines sont maltrait&amp;eacute;es par les forces de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; mauritaniennes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des ressortissants de pays d&amp;rsquo;Afrique de l&amp;rsquo;Ouest ont d&amp;eacute;clar&amp;eacute; qu&amp;rsquo;ils avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s de fa&amp;ccedil;on arbitraire dans la rue ou l&amp;agrave; o&amp;ugrave; ils habitaient, et accus&amp;eacute;s, apparemment sans aucune preuve, de vouloir se rendre en Espagne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon le Service de la s&amp;eacute;curit&amp;eacute; nationale, les 3&amp;nbsp;257&amp;nbsp;personnes qui ont transit&amp;eacute; par ce centre en 2007 ont toutes &amp;eacute;t&amp;eacute; envoy&amp;eacute;es au S&amp;eacute;n&amp;eacute;gal et au Mali, ind&amp;eacute;pendamment de leur nationalit&amp;eacute; ou de leur pays d&amp;rsquo;origine. Ces personnes sont laiss&amp;eacute;es &amp;agrave; la fronti&amp;egrave;re, souvent avec peu de nourriture et sans moyen de transport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Ces arrestations et expulsions collectives op&amp;eacute;r&amp;eacute;es par les autorit&amp;eacute;s mauritaniennes sont le r&amp;eacute;sultat des intenses pressions exerc&amp;eacute;es par l&amp;rsquo;Union europ&amp;eacute;enne, et en particulier par l&amp;rsquo;Espagne, pour obtenir que certains pays africains participent &amp;agrave; la lutte contre l&amp;rsquo;immigration clandestine&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a d&amp;eacute;clar&amp;eacute; Salvatore Sagu&amp;egrave;s, responsable des recherches sur l&amp;rsquo;Afrique de l&amp;rsquo;Ouest &amp;agrave; Amnesty International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnesty International demande aux autorit&amp;eacute;s mauritaniennes de veiller &amp;agrave; ce que les forces de s&amp;eacute;curit&amp;eacute; du pays respectent le droit international.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&amp;rsquo;organisation appelle &amp;eacute;galement l&amp;rsquo;Union europ&amp;eacute;enne et ses &amp;Eacute;tats membres, et surtout l&amp;rsquo;Espagne, &amp;agrave; veiller &amp;agrave; ce que les migrants soient trait&amp;eacute;s dans le respect des normes internationales relatives aux droits humains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;Les pays de l&amp;rsquo;Union europ&amp;eacute;enne utilisent certains pays comme la Mauritanie pour r&amp;eacute;guler le nombre de migrants qui essaient d&#039;entrer en Europe, transformant de fait ces pays en &lt;/em&gt;&amp;quot;gendarmes&amp;quot;&lt;em&gt; de l&amp;rsquo;Europe&amp;nbsp;&amp;raquo;,&lt;/em&gt; a conclu Salvatore Sagu&amp;egrave;s.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/africa/westafrica/mauritania">Mauritanie</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/fr/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Réfugiés, personnes déplacées, demandeurs d’asile et migrants</category>
 <pubDate>Wed, 02 Jul 2008 11:18:39 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5297 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
